O encontro animal entre homem e mulher concebe a prisão aquática do desejo. A mulher entrega-se a uma existência subtil, graciosa. A fusão com aquilo que a natureza em si desperta fá-la desdobrar-se em novos mundos, mundos de fome, sobrevivência, lassidão; sublime realidade. Gera-se uma nova vida; move-se, respira, subsiste num lugar de ecos embrionários. O acordar do toque na matéria densa fá-la-á por fim confrontar-se com a sua própria efemeridade e o poder destrutivo da criação.
O Homem a aparecer e a desaparecer.
/////
The collision between a man and a woman gives birth to an aquatic confinement. The woman indulges in a subtle and gracious existence. The fusion with what nature awakes on her impels to develop in new worlds, worlds of hunger, survival, laxity; an all the most sublime reality. A new life is generated; moves, breaths, flows in a place of embryonic echoes. The arousing of the touch at the earth's material complexity obliges her to confront her own ephemeral condition and the destructive power of creation.
The man appears and disappears.
Link to this comment:
All Comments (0)