Fiza bhi hai jawan jawan
Uploader Comments (jawaidahsan89)
Top Comments
-
All time favourite song!!! Just makes my day!
-
what a song ! speechless.
All Comments (25)
-
@pawanmalpani some pronunciation changes -- liberty of the singers....meaning is the same, as the heart...
-
nice song
-
@sherafghanniazi How Sweeet...!!! Really Sweet what u said..!!
-
Bujhi.. Magar Bujhi Nahi Na Jaane Kaisi Pyaas Hai..!! Superb...!! Just Awesom Lyrics..!!
-
@jawaidahsan89 I just Love this Song dunnoo.. It reminds me my childhood.. Its beautiful...!!
-
when ever i heard this song,my dear,friendly,sweetheart,grace
ful,brave....Late..Mother..... ..comes in my soul,n i,forgot everything for some moments........love mother......respect mother..tears always comes from my eyes....................papoo jani alizai -
SUCH a relaxing melody!!!!!! wow
-
Yes, you are right, its not a ghazal, sorry for that. In a ghazal, the second line of each couplet (or sher) usually ends with the repetition of a refrain of one or a few words, known as a radif, preceded by a rhyme known as the qaafiyaa. In Arabic, Persian and Turkic the couplet is termed a bayt and the line within the bayt is called a misra. In the first couplet, both lines end in the rhyme and refrain so that the ghazal's rhyme scheme is AA BA CA etc.
-
@jawaidahsan89 Wow, thanks for the info.
Its 'Faza', and not 'Fiza'
pawanmalpani 1 year ago
@pawanmalpani
Thanks for your comments. Many people write it like 'Faza', its an Urdu word and its correct pronunciation is 'Fiza' meaning Matla'a or in simple words Atmosphere.. people keep names also 'Fiza' but the spelling in Urdu is different and that means 'Afzaaish' or 'Taraqqi'..
jawaidahsan89 1 year ago