Gustav Mahler (1860-1911)
Das Lied von der Erde (The Song of the Earth / Le Chant de la terre):
2 - Der Einsame im Herbst (Etwas schleichend. Ermüdet) / Autumn Loneliness / Le Solitaire en automne / O Solitário no Outono (Text from H. Bethge, "Die chinesische Flöte", after Li-Tai-Po)
Grace Hoffman, contralto.
Orchestra di Radio Baden-Baden
Conducted by Hans Rosbaud
Baden-Baden, 1960.
-
Herbstnebel wallen bläulich überm See;
Vom Reif bezogen stehen alle Gräser;
Man meint', ein Künstler habe Staub vom Jade
Über die feinen Blüten ausgestreut.
Der süße Duft der Blumen is verflogen;
Ein kalter Wind beugt ihre Stengel nieder.
Bald werden die verwelkten, goldnen Blätter
Der Lotosblüten auf dem Wasser ziehn.
Mein Herz ist müde. Meine kleine Lampe
Erlosch mit Knistern;
es gemahnt mich an den Schlaf.
Ich komm zu dir, traute Ruhestätte!
Ja, gib mir Ruh, ich hab Erquickung not!
Ich weine viel in meinen Einsamkeiten.
Der Herbst in meinem Herzen währt zu lange.
Sonne der Liebe, willst du nie mehr scheinen,
Um meine bittern Tränen mild aufzutrocknen?
_
Wonderful music and video!!
marian444 2 months ago