6/13/2010 - Welcome home, Hayabusa! ^_^ オカエリナサイ!
You can find out more about the Hayabusa mission from Wikipedia:
http://en.wikipedia.org/wiki/Hayabusa
Romaji:
kudaketa tsubasa de kimi wo sasaeta hahaoya
subete wo takushite kanojo wa itta
haruka kanata nite kimi wo matsu chichioya
sono inochi kakete tabi wo hajimatta
kaze ni fukare ame ni utare kaminari ga kimi wo yaku
soredemo tabi wo yamenai no wa sore ga ikiru imi dakara
maiagare hayabusa
tsubasa ga oreta toshitemo
ikue no yume kakaete
kakeagare hayabusa
arashi ga sono mi naidemo
oozora kirisaite
Fly away
haruka tooi basho de hajimete chichi no kao wo mita
yorokobu aida mo naku "saa okaeri" to hanatareta
ouro de kakaeta saikai he no kibou to
fukuro de kakaeta otosenai mochimono
muda na tabi to azawarawareta soredemo tabitsudzuketa
futari no oya ni takusareta mono sore ga tabi no imi dakara
maiagare hayabusa
tsubasa ga oreta toshitemo
ikue no yume kakaete
kakeagare hayabusa
arashi ga sono mi naidemo
oozora kirisaite
Fly away
tsubasa ga ore kataashi ga moge soredemo tabitsudzuketa
aoku kagayaku kokyou no sora he todokeru mono ga aru kara
shi wo toshite
maiagare hayabusa
tsubasa ga oreta toshitemo
ikue no yume kakaete
kakeagare hayabusa
arashi ga sono mi naidemo
oozora kirisaite
maiagare hayabusa
kokyou no sora mieru made
kakeagare hayabusa
sono mi ga moetsukiru made
Fly away
tadaima
This took quite a while due to all the onscreen text. Thankfully the vast majority of the text was just summarized from the Japanese Wikipedia article on Hayabusa, which made the vocabulary easier to look up.
"Hayabusa"
Nico: http://www.nicovideo.jp/watch/sm10187442
aww i have tears in my eyes ; A ;
such a nice song!
SSBBvikki 1 year ago 29
Ah! I'm so glad to see someone uploaded this! Thank you so much! You did a very nice job, too.
I tried to translate the song lyrics earlier for my own understanding, but I still had a lot of questions left. Your sub cleared up a lot of things for me. ^_^
I love how this song makes Hayabusa's ordeal so much more soulful and emotional. You can really /feel/ the emotional significance that the satellite's journey had and still has for everyone involved in it.
MusicalShape 1 year ago 20