邓丽君 - 我和你

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
52,246
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 10, 2008

邓丽君的演艺生涯里,旗袍是她最喜爱的装扮,身着旗袍的她,绝对是万众瞩目的焦点所在!

邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),生于台湾省云林县褒忠乡田洋村。祖籍为河北邯郸大名县邓台村, 是一位在华人社会具有一定影响力的台湾歌手。邓丽君亦是20 世纪后半叶最富盛名的华语和日语女歌手之一。

在很多人心目中邓丽君是华文的流行音乐有史以来最成功的女歌手。她将永远拥有这一地位。她的魅力就蕴藏在那甜蜜的嗓音和极富感染力的演唱中。她确是一个错落凡​​尘的仙子,是一个女人中的女人,一个爱美又懂得如何美丽的女人,各个时期自有不同的美丽, 那种美丽仿佛不食人间烟火一般)。天生丽质难自弃、淡妆浓抹总相宜, 她的形象和她唱的歌曲一样,洋为中用、古为今用结合的很好,总是很有中国女人的特色, 很有中国女人的味道,有大国之风范,有中国之风范, 有端庄大方的气质,也有仪态万方的气势,温柔不失坚强,美丽而且善良,堪称一代国花。

邓丽君在唱华语歌曲时的发声方法有很浓的日本演歌痕迹,但用气更轻盈,尾音抖动幅度没演歌那么大,她把日本演歌唱法和自己独特的气声唱法完美地结合在一起— —成就了邓丽君了。真是美乐无国界,美好的事物会感动任何人。

-------------------------------

「北国の春」:此曲的日文原唱者是日本著名的演歌歌手千昌夫原 (Masao Sen) 。原收录于千昌夫的「北国之春」 (1977 / Minoru Phone) 单曲中。「北国の春 (Kitaguni-no-haru) 」, meaning 「Spring in the norland」 is 千昌夫 (Sen Masao)'s hit song released in 1977。He is from Iwate prefecture,a northern area in Japan. In this song,he is missing the beautiful spring scenery,his girlfriend,and his family in his hometown,getting nostalgic and wondering whether to return home or not。千昌夫的高音清亮,低音醇厚,称得上演唱天才, 据说他的现场演唱水平比录音带还要更胜一筹,技艺可见一斑。远藤实 (Minoru Endou) composed this beautiful melody,while いではく(Ide Haku) wrote the lyrics for the Japanese version。远藤出生于东京,小学毕业。他靠着自学,学会作曲,1957年歌手藤岛桓夫唱的「月娘晚安」一曲由他创作,自此一炮而红。之后,歌手舟木一夫唱红的「高校­三年生」、千昌夫唱红的「星夜的离别」、「北国之春」、渡哲也唱红的「槴子花」 等流行歌都是他的作品。 1990年,远藤获颁「紫绶褒章」奖。 1994年获颁日本唱片大奖功劳奖。 2003年成为第一位因推广大众音乐获选为日本政府认定的「文化功劳者」。日本战后歌谣界代表性人物、远藤实一生创作超过5000首歌曲,在推广大众音乐方面有卓越贡献。­远藤的歌曲带着一股淡淡的哀愁,引起许多人的共鸣。「北国の春」/「北国之春」、「星影のワルツ」/「星夜的离别」等歌曲在台湾、中国大陆、东南亚等地也被翻唱,广为流行­。远藤实因急性心肌梗塞病逝于医院病2008 /12/06。

「北国の春」: 台湾及香港均有非常流行的改编版﹐分别是余天的「榕树下」 (1977 / 丽歌) ﹑邓丽君的「我和你」 (1979 / Polydor) 及薰妮粤语版的「故乡的雨」 (1979 / 永恒) 。除此之外,还被无数歌手翻唱过,乐此不疲。

余天- 榕树下 http://www.youtube.com/watch?v=bepEJK1vIL0

薰妮- 故乡的雨 http://www.youtube.com/watch?v=weSvf0XNZjM

--------------------------------

「我和你」:这首歌首版在1974《把爱埋藏在心窝/ 你爱哪一个》中,在1979《岛国之情歌第6集—小城故事》重录。

-------------------------------

「我和你」歌词

作词:林煌坤
作曲:远藤实 Endou Minoru

我衷心地谢谢你 一番关怀和情意
如果没有你给我爱的滋润我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细语
聆听那秋虫它轻轻在呢喃迎雪花飘满地
我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力

我衷心地谢谢你让我忘却烦恼和忧郁
如果没有你给我鼓励和勇气我的生命将会失去意义

我们在春风里陶醉飘逸仲夏夜里绵绵细语
聆听那秋虫它轻轻在呢喃迎雪花飘满地
我的平凡岁月里有了一个你显得充满活力

----------------------------------

邓丽君テレサ・テン- 我和你(日名:北国の春)
http://www.youtube.com/watch?v=3qJ1eBC7En4


《 资料来源:网路文章》真心感谢原作者! ~ ~ ~ 如有乱码、错别字、侵权问题,欢迎您告知,将即速更正补充删除!

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (fhlew)

  • good!

  • Enjoy!

    

  • i was in the College, 1979.

  • 谢谢您收看 与您分享! Enjoy!

  • 哎。这哪是人唱的,简直是神唱的,太好听了。她为什么去世的这么­早呢?

  • 謝謝您的支持 ! 与您分享.

Top Comments

  • @MrIter2010 我一生最大的遺憾,就是沒有聼過她的演唱會。從大學到現在(她已­逝世15多年),她的歌聲一樣讓我感動,也從沒有離開我。

see all

All Comments (14)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • 小时候常常听到的歌!很熟悉!很喜欢! *_*

    感谢您的上传分享! ^_^

  • 謝謝您的支持 ! 与您分享

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more