Fotos tomadas por mí en Israel. Musicalizadas con la canción Anashim Tovim (Buenas Personas), interpretada por Naomi Shemer.
Traducción de la canción:
Buenas personas
Abre los ojos, mirá alrededor
acá y allá termina el invierno y empieza la primavera
en el campo, al lado del camino ya hay (no sé qué es deganiot)
no me digas que todo esto no puede ser.
Buenas personas en el medio del camino
muy buenas personas
buenas personas en el medio del camino
y con ellos se puede marchar
Un hombre me compró un libro de 100 años
Un hombre me construyó un violín que tiene en él una melodía
Y hay otra buena mujer que me dio su nombre
y desde entonces yo en el camino canto en su lugar.
Buenas personas en el medio del camino
muy buenas personas
buenas personas en el medio del camino
y con ellos se puede marchar
Un hombre que me construyó un puente para cruzar el río
Un hombre plantó un bosque en las laderas de la montaña
Otra buena mujer, si sería difícil
sólo apunta al horizonte y mira qué hay.
Buenas personas en el medio del camino
muy buenas personas
buenas personas en el medio del camino
y con ellos se puede marchar
Y de verdad como las plantas silvestres y solitarias
ellos siempre paran las arenas movedizas
El atardecer ilumina y ya es posible ver
la gente en el camino espera ver...
Buenas personas en el medio del camino
muy buenas personas
buenas personas en el medio del camino
y con ellos se puede marchar
Algo así ;-b
recien te descubro ! jajaja que lindo! y de paso vi el video de ana ! como le gusta el vértigo
thelmamarrot 1 year ago
@thelmamarrot: gracias, Thelma!!!!!!!!!!!!! Qué honor!!!!!!!!!!! Yo recién vi tu mensaje, así que estamos a mano ;-b Jajajajajá!!!!!!!!!!
CindyenIsrael 10 months ago
Ché sobri: Me dejás alelado con tus obras. Los claroscuros, las luces, y los objetivos son asombrosos. No pensaste (te lo digo bien en serio) en publicitar tus trabajos?
waingortin 1 year ago
@waingortin: muchas gracias, ti!!!!!!!!!!! Sí lo pensé, pero no sé a quién recurrir :-/
CindyenIsrael 1 year ago