Introduction to the different readings of characters used in Japanese. Japanese characters use basically 2 readings, i.e, Japanese readings to the Chinese characters and readings based on Chinese from 3 different periods: Go'on (readings brough from China from the 4th to the 6th century), Kan'on (readings brought after the 7th century) and Tou'on (readings brought from the Heian period(794〜) to the Meiji period (〜1912).
Words used in the video:
明星(myoujou: Venus), 明治(meiji: meiji period), 明国(minkoku: Ming Dynasty).
呉音(go'on: go reading. Refers to the region of 呉(wu) in the period of the 3 kingdoms from 222 to 280), 漢音(kan'on: kan reading), 唐音(tou'on: tou reading)
体裁(teisai: appearance), 遠近(enkin: perspective), 境内(keidai: grounds of a shrine).
風鈴( fuurin: kind of wind bell and is pronounced as "feng ling" in Chinese)
Chinese have different pronunciations for their chracters, Mandarin is the official language, but there are many dialects in China. Japanese pronunciation for Chinese characters are similar to the Cantonese or Hokkienese pronunciation, which might suggest that ancient chinese pronuncation might be similar to Cantonese and Hokkienese.
TheXanian 1 year ago