English Translation
Highway Exit
I use a single match to blaze myself a beautiful mirage.
I use this heavy storm for cover... to run away.
I drift and wander aimlessly on this vast and desolute highway.
The rushing tidal wave of loneliness has swept me away.
I've traded in a relationship and gained a friend.Each "Good-bye" carved a wound (into my heart)Hiding on a street beyond redemption. I smile; I understand that I can't hope for my relationship to revive.
If they say that letting go once.Is just like coughing.Then why should I bother caring about the tenderness that I just can't get?
CHORUS:
I sit at the highway exit
Waiting for the boundless loneliness that comes after dark
Even thinking of you is a cruel and brutal lesson
I watch the sun set along the coast
I'm holding on tightly to a pillow of confusion and befuddlement
I can't seem to find my way out of these memories
And I haven't learned how to let go
How do I move on?
If they say that letting go once.Is just like coughing.Then why should I bother caring about the tenderness that I just can't get?
I sit at the highway exit
Waiting for the boundless loneliness that comes after dark
Even thinking of you is a cruel and brutal lesson
I watch the sun set along the coast
I'm holding on tightly to a pillow of confusion and befuddlement
I can't seem to find my way out of these memories
And I haven't learned how to let go
How do I move on?
I sit at the highway exit
Waiting for the boundless loneliness that comes after dark
Even thinking of you is a cruel and brutal lesson
I watch the sun set along the coast
I'm holding on tightly to a pillow of confusion and befuddlement
I can't seem to find my way out of these memories
And I haven't learned how to let go
How do I move on?
Feel like crying!!! So touch!
MsBeatria 1 year ago
thans for sub.
cloudyang92 1 year ago
guan yin ma^^
shityiyong 3 years ago
thanks foe the translation!!!
kimuchi08 3 years ago 2