[変集動画9] 6.シルビアが倒せない
Loading...
197,657
Top Comments
see all
All Comments (60)
-
this is simply genial!
-
@garrykann Touhou , but the title that was altered was read as ''Crazy-hou rock man slaughter''
-
@MrNockLee Thaaanks :D
-
@Jorpitorko Airman ga taosenai (I can't defeat Airman) And this version called ''Shirubia(Sylvia) ga taosenai'' (I can't defeat Sylvia)
-
スペランカーのHP1w
-
@garrykann That would be Ninja Ja-Ja Maru-kun.
-
What is that song? D=
i love it
-
ネタは面白い。歌が不愉快。
-
神作!
Loading...
It's meant to be that way, the original song was sounded better thouth, usually it's Airman ga taosenai (Can't beat Airman) but for this version someone resang the song as Silvia ga Taosenai (Can't beat Silivia)
Understanding what language means does helps getting into it though.
fieryelf 2 years ago 10
嗚呼、悲惨なロック‥‥
きっとライト博士も泣いている‥‥
ALBION324 3 years ago 8