Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Die Zauberflöte (Mozart) - Arie der Königin der Nacht «Der Hölle Rache»

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
101,998
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Nov 21, 2010

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen (A vingança do inferno arde em meu coração, em alemão), comumente chamada apenas de "Der Hölle Rache", também referida como Ária da Rainha da Noite, é uma ária integrante da ópera Die Zauberflöte (A Flauta Mágica) de Wolfgang Amadeus Mozart. Considerada uma das mais famosas árias de ópera, faz parte do segundo ato da ópera e representa um acesso de fúria vingativa, em que a Rainha da Noite coloca uma faca na mão de sua filha Pamina e exorta-a a assassinar Sarastro, rival da Rainha.
Obs: Embora a foto acima seja da cantora lírica estadunidense Maria Callas, erroneamente colocada, a interpretação é da soprano eslovaca Lucia Popp.

Texto no original em alemão

Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen,
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
Fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
So bist du meine Tochter nimmermehr.

Verstossen sei auf ewig,
Verlassen sei auf ewig,
Zertrümmert sei'n auf ewig
Alle Bande der Natur
Wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen!
Hört, Rachegötter, hört der Mutter Schwur!


Tradução para o português

A Vingança do inferno arde em meu coração;
Morte e desespero queimam em torno de mim!
Se Sarastro não sentir as dores da morte por tuas mãos,
Então nunca mais tu serás minha filha.

Renegada para sempre,
Abandonada para sempre,
Deixados serão para sempre
Todos os nossos vínculos naturais
Se Sarastro não for morto por ti!
Ouvi, deuses da vingança, ouvi o juramento de uma mãe!

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (carames84)

  • I thinking of deleting this video and upload another one with the Lucia Popp's correct picture. Is there a way of changing the picture above without deleting the video? I don't know how to do that.

  • @carames84 in the lyrics: it's "verstoßen" and not verstossen ;)

  • @isabellalovescookies Hi! I study german and know that the pronounce of "verstoßen" and "verstossen" is the same. I'm not so sure, but it seems that in Switzerland they don't use the "scharfes S" (ß) anymore. They use "ss" instead. When one types in a non-german keyboard, which doesn't have ß, it's common to type double S. Thank you very much for you suggestion, anyway.  :)

  • non è la Callas è Lucia Popp!!!!

  • @gtenore88 Yes! you're right!

  • This is not Maria Callas.

  • @IrinaRiedel Thank you very much! You're right! I'll correct this information in the description. I've uploaded this video, so I don't know how to change the picture, replacing by one of Lucia Popp.

see all

All Comments (77)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • wow she never failed great great lucia popp and her voice perfect wow!

  • This is absolutely brilliant performance but for sure it's not Maria Callas. Thanks for uploading, I love it.

  • This is not Callas

  • This was the first interpretation of this aria I heard, and I've always thought that it's by far one of the best EVER!

    Anyway, you can edit the video and change the picture

  • this is lucia Popp

  • It is not Maria Callas: Delete the video is misleading

  • This is definitely not Maria Callas.

  • this is not Maria callas but i still love it

  • Bella!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more