『Can't Beat Air Man』(エアーマンが倒せない英語版)
Top Comments
All Comments (312)
-
Ÿ看看谷歌翻译
-
He sounds like he's sometime speaking Japanese again in some parts but its still in english!
-
Man, I really love this. The Chorus could use a little tweaking, but other than that, I think it's awesome!
-
I think this calls for a full version, but I doubt we'll get one. English is hard enough for a foreign speaker, they don't need someone harping on them for a bad dub. Regardless, I think the music in this version outclasses pretty much any version, I daresay even the original Japanese version. I dunno, I just love the grittier sound they gave to this one.
-
@Mk97709 The Japanese version, buddy.
And I think the Air Man Doc Robot fight from the third game might have been more like the original, not sure.
-
a nice song and nice try , but i think don't direct translate from the Japanese original sentence is better , i love the Japanese version very much , but the english version is ....a bit clumsy....
-
映像はこっちが圧倒的にいい。歌は同じくらいかな??
-
@Everyone who beat Air Man (I did, I walked through his tornadoes during the invincible period you get after taking damage)
I dunno who wrote this song. But what I do know is, he has got to be by far the most incapable, incompetent, inept, unskilled, pathetic excuse for a video gamer ever to walk the face of the Earth! In other words, he stinks.



めちゃめちゃかっこいいっす。フルで聞きたいです。
1221ryam 11 months ago 7
I rather hear a Japanese person trying to speak English vs. American trying to translate Japanese lyrics (i.e.- Dubs).
At least Engrish is funny. Poor dubs are not.
TezukaKohei 1 year ago 7