masroig 1985 carrers i cases 3a. part

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
809 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Dec 10, 2009

La lletra del "Stabat mater" la teniu al final.

Al Masroig, el dia 21 d'abril del 1985, diumenge, l'endemà de Les Pinyeres, celebràvem, amb antelació, el dia del llibre. Amb la càmera de video vaig enregistrar aquestes imatges, que tot i que no són perfectes, ens apropen a la realitat dels carrers i cases del nostre poble. I com els hem canviat! Moltes vegades trencant una harmonia popular que ens distingia, utilitzant materials moderns, en portes, finestres i façanes, que ens han fet perdre elements d'un valor irreparable.

Stabat Mater
En llatí:
1. Stabat mater dolorosa
juxta crucem lacrimosa,
dum pendebat filius.

En català:
1. La mare estava dreta, dolorosa,
plorant al costat de la creu,,
d'on penjava el fill.

En español:
1. Estaba la madre dolorosa
junto a la cruz, llorosa,
en que pendía su Hijo.

English translation:
1. At the cross her station keeping,
Stood the mournful mother weeping,
Close to Jesus to the last.

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (0)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more