Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

【Eng/Romaji Subs】 グレーゾーンにて。(In the Grey Zone.) 【Miku】

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
14,603
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 8, 2010

Download MP3: http://www.mediafire.com/?mjamz1m3jgj
Download Karaoke: http://www.mediafire.com/?fmmjdnymyyy

English & Romaji lyrics: http://yorokondesuru.blogspot.com/2010/06/in-grey-zone-english-romaji.html

Song: グレーゾーンにて。(In the Grey Zone.)
Composer: wowaka aka. 現実逃避P (Reality-Escape-P)
Vocalist: 初音ミク (Hatsune Miku)
Nico ID: sm7015099

Author's comment (translation):
I'm Reality-Escape-P, also known as wowaka.

Blog about the song here: http://wowakabeya.seesaa.net/article /119781309.html

This is my first work I've posted. It's nice to escape from reality! A song about my feelings before an exam.

--

*Thanks to the guys at Vocaloid Translators Forum (http://z7.invisionfree.com/VTranslators/index.php?) for double checking my trans!

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (ReicheruCharin)

  • Excuse me.. It's supposed to be "Genjitsutouhi-P" instead of "Reality Escape-P" ^^;;

  • @hatsuneusagi

    I just translated his name instead of using romaji. I don't think it would matter too much, since most people recognise him by wowaka anyway.

  • Hmm, it seems like this song is talking about how Miku ( or a girl ), is tired of the dreadful sadness and drama that's stuck in reality so she makes her own world ( Gray World ) to escape everything. When it says, "There's no me, are you happy?" I think that's supposed to represent her meaning that she's no longer upset with things and she's thrown her old self away. "I will collecting the sadness one by one" probably means,"I'll remember those old days of sadness". Maybe I don't know.

  • @NerushiMotsu21

    I think that is close :)

    The author says it is his feelings before a finals exam.

Top Comments

  • @dorothy3242 they might also be the same words... I thought I heard that. And It does seem like meltdown, but also a tiny bit like Ura Omote Lovers

see all

All Comments (27)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @hatsunemikuish lol wowaka can't copy himself XD fail.

    wowaka made Ura-Omote LOVERS. And it is NOT Meltdown~, just similar. So epic fail.

  • ^ ^ It is shitsky wowaka is plagiarism

  • @HearThemCry awesome awesome

  • I'm making a pv for this song :) WIP on my page

  • @theawesomemanful Lol sure...?

  • litttle same with Meltdown^^

  • when she sang the first words I thought she was gonna sing meltdown XD

  • @NerushiMotsu21 I do just what you said every single day, so this is perfect for me. Do you think it should be my theme song?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more