Myfanwy - Neath Choir (Welsh-English Lyrics)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
21,956
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 24, 2010

Myfanwy (a woman's name derived from annwyl, beloved) is a popular Welsh song, composed by Joseph Parry and first published in 1875. Parry wrote the music to lyrics written by Richard Davies ('Mynyddog'; 1833-77). Some sources say it was written with Parry's childhood sweetheart, Myfanwy Llywellyn, in mind, although the lyrics were probably inspired by the fourteenth-century love-story of Myfanwy Fychan of Dinas Brân, Llangollen and the poet Hywel ab Einion. That story was also the subject of the popular poem, 'Myfanwy Fychan' (1858), by John Ceiriog Hughes (1832-87).

The song, although now considered by some rather old-fashioned, is still a favourite with Welsh male voice choirs.

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (XxDiceyxX)

  • Does anyone know where the choir are singing this??? Just wondering... 'cos it's a really pretty setting!

  • @nutter715854

    Hi there..it's outside the Greyhound public house in Neath :)

  • @XxDiceyxX Thanks!!! I thought I recognised it!!!! LOL!

  • @nutter715854

    Hmmm when I saw the Cefn Saeson Staff Video of yours I thought yepp from around where I lived the Cimla Lol ....

  • Very moving, thankyou for the post!

    Taking a few moments to send my love to those waiting for me over the border...and a little further away...

    Myfanwy watch over them until I get home

    <3

  • @ravensflock2007

    Thank You For Your Comment , And God Bless :)

    Efallai y byddwch wedi Taith Ddiogel Ffordd Y Arms Wrth Rywun Agos Eich Ones

see all

All Comments (20)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank youn for posting this, tears are flowing nicely, bless you all

  • My Mam would have loved this especially on St Davids Day!!

  • Great rendition

  • This is the song that brings myself back to the day when I was up to my waist in slag,when I was there when pulling children from the Aberfan school;I am from Scotland and nothing can wash the tears from my eyes,when I listen to such beautiful singing.

  • @slipperyfishjohn

    It's not a hymn. It's a poem set to music which makes it a ballad (I suppose). But not a hymn - the subject matter is being spurned by a sweetheart. 'Dyma gariad fel y moroedd' is a Welsh hymn. Huw Priday sings that one very well (here is love vast as the oceans - in English). Priday sings it in both languages but I think it sounds most beautiful in the original Welsh. If you search under Huw Priday you'll find it here on YouTube (under the English title).

  • Yes sure! I have been away from the "land of my father's" for forty years and never really and truly missed it until recently! As you all say this is a wonderful rendering and so typical of the 'green hills of home' (Tom J). Thanks a lot - my Thai wife also enjoys it and even plays the video more than me. Sadly we have no children to share but anyway ....... thanks again to all (Gwyn in Bangkok)

  • Proud to be from Wales when I hear this.

  • I love this effing hymn...

  • @tridentmusic I agree with your comment's,i have loved this song since i first heard it in the film version of How green was my valley.That was over forty five year's ago.I have just found out what the song really means.i had assumed it was a love song but did not know it was so sad.It seems even more beautiful to me now.

  • @XxDiceyxX Yep I am! lol!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more