Chobits Opening - Let me be with you (Subs. español/spanish) ~Full Version~

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
28,293
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Mar 6, 2010

Bueno, hice este vídeo porque me aburría un poco, y porque ya era hora de que subiera un vídeo xD
Como ya hay openings de Chobits subtítulados al español (versión corta), subitulé la versión completa.
Se lo dedico especialmente a los fans de Chobits ^^.
Y si alguien quiere utilizar los subtítulos para hacer un fandub, le doy permiso, total, yo los saqué de una página web y no son míos xD
Y aquí dejo los subs que usé:

Español:
Para asegurarme
que te encontraria
un hechizo formule

cruzamos las manos
mirando a los ojos
de ti me enamore
pretendi disimular
ocultar lo que siento por ti
sin ti no sere feliz
te amo tanto que

let me be with you

let me be with you

let me be with you

let me be with you

te deseo tanto amor

Nunca habia pensado
que correspondieras
a este corazon
tan solo quisiera
que me comprendieras
nadamas asi soy yo

Si esperamos algo mas
refugiados en la oscuridad
nos podremos abrazar
te amo tanto que

let me be with you

let me be with you

let me be with you

te deseo tanto amooooor

si sueltas mi mano
me siento
tan sola sin ti
abrazame otra vez
abrazame otra vez

let me be with you

let me be with you

let me be with you

te deseo tanto
amooooooooooooor

let me be with you

let me be with you

let me be with you

let me be with you

let me be with you

let me be with you

Japonés:
Futari ga kitto deaeru youna mahou wo kakete
ryoute wo sotto kasanate hora, hohoemukara
hontou no kimochi kidzukanai furishite
totsuzen futari koi ni ochitano
Let me be with you
let me be with you
let me be with you
dakishimetaino..
Imamade zutto ienaimama kakushitetano
tsuyogatteru soredakenano mitsukedashite
Machiawasemade atogofun mattete
sonoatofutari koi ni ochitano
let me be with you
let me be with you
let me be with you
nakitakunaruno
Tsunaidate wo sotto hanasutoki
fuan ni naruno fuan ni naruno
let me be with you
let me be with you
let me be with you
dakishimetainoni
dakishimetainoni

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (MikuIre)

  • Que bonitos recuerdos ^_^, pero traduzcan bien!!! le dediqué a mi novia pero no entendió nada por la mala traducción ¬¬

  • Vale, ya sé que está mala la traducción -_-

    Pero es la primera vez que hago esto, además de que no se me da muy bien hacer vídeos...

    Intentaré mejorar al menos.

  • @MikuIre ne ne, en lo de "Let Me Be With You" seria mejor si lo traducieras a español en lugar de dejarlo en ingles, por algo es "Subtitulos en Español", ahi seria "Dejame estar contigo", seria genial si lo corrigieras ^^ lindo video x3

  • @shadowthehedgehog120 Bueno, yo es que lo escribí justo como vi en la letra, y por eso no lo puse en español, aunque de todas formas al principio ya puse la traducción de esa frase en cuanto me lo dijeron, solo que no lo puse en el resto porque no me gustaba como quedaba... así que pensé que con una sola vez, la gente ya sabría cual es su traducción a pesar de que está en inglés.

    Pero bueno, lo corregiré para facilitar a la gente lo que significa.

Top Comments

  • diablos esta cancion me la dedico mi novia en nuestro aniversario y komo me encanta estA cancion llore por la felizidad n_n

see all

All Comments (34)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Esta excelente e increiblemente tus celestiales subtitulos riman con la cancion... La cante en voz baja con la letra que pusiste y ritma perfectamente! Excelente trabajo te felicito :3

  • Me encanta el anime tiene tantos giros en la trama, y al final deja claro que no hay barreras para dos personas que realmente se aman jejeje.....como efecto secundario quede con ganas de armarme una pc y llamarla chii XD

  • yo tenia un amigo qe hablaba en japones (: y me canto esta canción... digo tenia por qe ya no lo veo y no se si siga vivo o_o

  • la traduccion que has encontrado no está de las más buenas, pero el video está un encanto *.*

  • @KuroganeKiba entonces traducila bos si le queres dar a tu novia jajaja

  • wow super es la cancion extendida ...n la encontraba x ningun lado hasta ahora gracias

  • @pingoremingo nop, estas mal, si fuera "quiero estar contigo" seria "I Wanna be whith you"

    Let me significa dejame y Be significa ser o estar pero en este caso se usa como estar y whith you es contigo

    xD buen intento pero mi ingles no falla

  • @shadowthehedgehog120 en realidad el literal de "Let me be with you" es quiero estar contigo

  • Mikulre pues a mi me a gustado mucho y te lo agradezco k lo hayas subido por k no lo encontraba traducido en version larga ¡gracias!

  • wooow! me enknta esta cancion..mmm..la habia escuxado antes en un pekeño clip d artemis y luna (los gatitos de sailor moon) y se m hacia recooontra conocida ,encontre el titulo y la buske y ahora k veo este video lo adoro ya se lo ddike a mi enamorado "mi xiksi" como él sabe k le digo jijiji y le gusto muxo!! y cada vez k vea ste videito puxa m acordare d todos esos momentos hermoxiximos cn él... :-) bueno GRACIAS X SUBIR ESTE VIDEO CON LYRICS EN ESPAÑOL! sta muy bonito l video!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more