Top Comments
All Comments (126)
-
(*)y saber respetar a los otros. Este verano he estado en Inglaterra junto con chicos de Madrid y son increíbles y ellos no se quejaban si hablábamos catalán delante de ellos, es más, querían aprender. Con esto quiero decir que ya llevamos muchos años peleando por esto y los jóvenes estamos demostrando que queremos aprender y dejarnos de tonterías por pensar diferente. Por si no a quedado claro soy partidaria a una Cataluña libre pero no le tengo odio a los españoles ya que yo desciendo de ellos
-
Tengo 16 años, soy de Barcelona y estoy orgullosísima de ser catalana y de poder hablar dos idiomas.Sí, el catalán y el castellano. A lo mejor pensaréis "¿Qué hace esta cría diciendo todo esto?",y sí, puedo ser una niña a los ojos de muchos pero soy una parte del futuro de este país. Lo que más nos sorprende a los catalanes cuando viajamos a España es cuando nos preguntan si sabes hablar castellano o si nos lo enseñan. Pues sí, sabemos hablarlo y eso es lo que nos hace tener más cultura (*)
-
Cuando uno realmente quiere ganar un surtido de Goyas, los gana, aunque se la suden los espectadores, como ocurre con el director de Pa Negre. Una película en catalán sobre la guerra civil es una obra maestra para los críticos, pero una mierda para el público.
-
@wasyadsl Que edad tienes?Tus argumentos me parecen de crío.Para ti,q se premie esta película no significa que la encuentren buena,sino q lo han hecho por el idioma en el q ha sido rodada y ademas bajo soborno.Comentarios como el tuyo son los q provocan las peleas.Y q se reconozca el catalán dentro de la cultura española(así como los otros idiomas: vasco, gallego,etc) no significa cerrarse, necio... significa riqueza, estar en Europa y en el s.XXI. Aquí el único retraso q hay es gente como tu
-
Pa negre, mi coño.
-
@PAMVISHUCRE Si no te lo niego, solo que si miras un film en version original, en vietnamita como tu ejemplificas, no pierde la escencia pero dificilmente vas a percibir los mismos detalles que no sin leer los sustitulos
-
@tonespagnol Creo que los motivos por los que los ingleses y norteamericanos no doblan las películas extranjeras están muy lejos de cualquier cuestión de tipo cultural y más relacionados por 1) un proteccionismo para con su cine: parten de la base de que es más incómodo para el espectador, ergo, beneficia al cine propio 2) ahorran en doblaje: algo que encarece muchísimo el coste de las películas. Por mí deberíamos hacer lo mismo: el catalán lo entiendo pero a un neoyorkino cerrado, casi nada.
-
me pararece totalmente inaceptable, huele a maletin, como puede ganar un goya una pelicula que no la entienden nada mas que lo catalanes que me lo expliquen asi lo unico que hcemos con el cine español es cerrarnos en vez de expandirnos nos cerramos a un solo idioma que hablan muy poquitos en ESPAÑA
-
No la he visto, pero no me disgustaría ver una peli en catalán. Despues de todo pertenece a la cultura española.
@P41GM catalán, no tengas en cuenta a estos pobres desgraciados porque no se representan nada más que a sí mismos. En estas líneas hoy os toca a vosotros, mañana a los valencianos, al otro a los aragoneses, al de más allá a... Pero qué mas da si da lo mismo. El imbécil es hoy, mañana, al otro y al de más allá.
Precuto 1 year ago 3
@Escipion1986 ¿Porque mezclas sentimientos con lengua?Siempre igual!Yo soy valenciano y hablo valenciano, q es como me gusta llamarlo, pero también sé q el catalán es otra forma de llamar a mi lengua. Igual q digo castellano en España y español en Inglaterra. No todos los valencianos piensan de igual manera, afortunadamente la gente estudia, y los valencianos también! Y x cierto, veo q la peli,la Sagrada Familia y todo lo catalán te da asco.Menos mal que todos los españoles no somos como tu!
tonespagnol 1 year ago 3