Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

kotoko - radiance

Loading...

Sign in or sign up now!
227,083
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 15, 2008

Web:
http://radiomanga.net/

http://jbestmusic.blogspot.com

http://aidorumusic.blogspot.com

http://ostjmusic4 .blogspot.com

radiance
by kotoko
Singles : Radiance / 地に還る 〜On The Earth〜 (2005)
[audio]


Romaji Lyrics

hirogaru sora ni musuu no hoshikuzu kagayakasete
urunda hitomi utsushidashite'ru

itsumo aruku kono michi kawaranu machinami
taikutsu na hibi nara ima hashiridasou

kono aoku takai sora hiroi sekai kono yo no subete no MONO
jibun no te de ugokaseru to shinjite'ru no

yukou!
osanaki ano hi egaite ita yume ni mukatte
nigiru te tsutawaru nukumori kanjite
tadoritsuku basho wa
kitto dare ni mo ajiwaenai mirai dakara
ima, kakedasu mada minu asu e to

ate no nai tabi tomerarenai toki modorenakute
norikonda fune subete yudaneta

doko made mo tsudzuku michi hirogaru umi
bokura no hatenaki kibou

kanau hazu to takanaru mune kanjite'ru no

tobou!
oozora ni noru tori no you ni ryoute hirogete
toki ni wa tatanda tsubasa wo yasumete
sora ga hareru koro
sawayaka na kaze yawaraka na hi tsutsumikomare
ima, tobitatsu mada kuru asu e to

atsi omoi ga fukuramu
ima shika dekinai atomodori wa shinai!

yukou!
osanaki ano hi daita yume sora ni egaita
aozora ima mo kawarazu ni mitsumete
tadoritsuku basho wa
kitto dare ni mo ajiwaenai mirai dakara
ima, kakedasu mada kuru asu e to

kagayaku me no naka ni kono shunkan hora
utsushidashite zutto... hora...



English Translation

In the spreading sky, countless stardust specks glitter
Projecting in my clouded eyes

Always, walking this road, buildings that never change
If it's a boring day, let's immediatly start running

This high, blue sky, the wide world, every thing in this world
I believe I can move it with my own hands

Let's go!
That young day, going towards the dream we drew
grasped hand feel the warmth
The place that I end up,
Surely nobody has savored it, because it's the future
Now, run off towards the yet unseen tomorrow

An aimless journey, time that can't be stopped, unable to turn back
To the boat I road, I entrust everything

A road going everywhere, the streching ocean
Our undying hope

My wish should come true, I feel my heart throbing

Let's fly!
Taken in by the sky, like a bird I spread my arms
And at times, I fold my wings and rest
When the sky was sunny
A refreshing wind, the soft sun, engulfs me
Now, take off towards tomorrow that comes again

Hot emotions swells
Only now I can do nothing, I can't go back

Let's go!
That young day, the dream we embraced, drawn in the sky
Look for the blue sky that still is unchanged
The place that I end up,
Surely nobody has savored it, because it's the future
Now, run off towards tomorrow that comes again

In your sparkling eyes, right now, look
Shine forth forever... you see...


KANJI

広がる空に 無数の星屑 輝かせて
潤んだ瞳 映し出してる

いつも 歩くこの道 変わらぬ町並み
退屈な日々なら 今走り出そう

この青く高い空 広い世界 この世のすべてのモノ
自分の手で 動かせると 信じてるの

行こう!
幼きあの日 描いていた 夢に向かって
握る手 伝わるぬくもり 感じて
たどり着く場所は
きっと誰にも 味わえない 未来だから
今、駆け出す まだ見ぬ明日へと


あてのない旅 止められない時 戻れなくて
乗り込んだ船 すべてゆだねた

どこまでも続く軌道(みち) 広がる宇宙(うみ)
僕らの果て無き希望

叶うはずと 高鳴る胸 感じてるの

飛ぼう!
大空に乗る 鳥のように 両手広げて
時には たたんだ翼を 休めて
空が晴れる頃
さわやかな風 柔らかな陽 包み込まれ
今、飛び立つ また来る明日へと


熱い 思いが 膨らむ
今しか出来ない 後戻りはしない!

行こう!
幼きあの日 抱いた夢 空に描いた
青空 今も変わらずに 見つめて
たどり着く場所は
きっと誰にも 味わえない 未来だから
今、駆け出す また来る明日へと

輝く瞳(め)の中に この瞬間 ほら
映し出して ずっと・・・ ほら・・・

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Mami Kawada not equal Kotoko ^^

  • sorry to correct you,

    but there is no character with the name Kotoko in the series.

    The song's lyrics were composed by kotoko in joint with Mami and was supposedly to sing the song too, but Mami was chosen instead. so in short:

    Lyrics by: Mami Kawada & Kotoko

    Composition & arrangement by: Tomoyuki Nakazawa

    Performed by: Mami Kawada

see all

All Comments (115)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • clearly mami kawada and not kotoko. js.

  • @locoender Nope, not KOTOKO. Listen to the voice. It's clearly not KOTOKO. :) It's Mami Kawada. KOTOKO did sing the ending for this anime.

  • so its not kotoko? i downloaded the ost years ago, when the anime came out, and im pretty sure it said kotoko

  • kotoko does do a cover of this song, but you gotta find it, so tough to find

  • kotokoじゃなくて川田まみだ

  • 川田まみ =Kawada Mami Look on the cover and change your title!.

  • @sebsunda masterpiece is an awesome song, listen to it

  • Wow... even I would've missjudged this for beeing KOTOKO by only hearing the song :o

  • @Inverse994 pienso que no

  • Either if it's KOTOKO Or Kawada Mami it's a great song

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more