Czeslaw Mozil - Catchy Kathy
Top Comments
All Comments (305)
-
@Maciuch112 Jeśli mamy być dokładni, to tam jest "I guess that it's time before this Pokemon will blow your mind" czyli "Przypuszczam, że to jest czas zanim ten Pokemon opanuje twój umysł" :D
-
kaliber 44 robił psycho rap a Mozil robi psycho pop :D
-
@Maciuch112 A po "berfore this Pokemon" jest jeszcze "will blow your mind" :D A to zmienia znaczenie ;) Prdr. Czesiek mistrz! :D
-
kto uważa , ze jest z niego niezle ciacho lapka w góre <3!
-
@TheDanteblack zostań mozilem - morze fanek masz jak w banku ;)
-
@KasumiShinju wy tylko tak piszecie :P
-
@Maciuch112 dokładniej 'zanim ten pokemon zawróci ci w głowie'
-
Tak tak słyszycie "Pokemon" ;p
Catchy Kathy - I guess that it's
time before this Pokemon-co znaczy:
Łatwa Kathy - przypuszczam że to jest
czas przed tym Pokemon'em
Pozdro ;dd
która chce się z nim przespać kciuk do góry!
KasumiShinju 9 months ago 322
Ach Czesław, żebyś Ty wiedział... <33
Verzarra 9 months ago 80