Luar Na Lubre - Cantigas de Alfonso X
Top Comments
All Comments (75)
-
un buen video si señor e informacion bastante interesante de varios posteadores.
-
@riufosc oye que bien los has contado xD
-
@audivideettacet HAHAHAHAHAHAHA
-
Comentario: No, las cantigas no se escribieron en gallego porque fuera la lengua culta, en la época de Alfonso X ya existía el castellano si bien no en su forma actual (otras obras literarias del Rey Sabio sí fueron escritas en castellano). La mayor romería en España era a Santiago de Compostela, las cantigas se escribieron en gallego para que las entendieran los galego parlantes y así hacerle "competencia religiosa" a ese santuario en favor de Castilla.
-
lo que mayor o menor es esta pieza?
what major or minor is this piece?
-
O porquê os do castrapo (RAG-Galaxia-Instituto de Bable... etc..) traduziram as cantigas a seu "patois"?
-
@deumevet tens tota la raó excepte sobre l'Anglés, ens obliguen a aprendre'l a l'escola de ven petits y a moltes feines te'l requereixen, tenint en compte que també tothom que ve de cualsevol altre país ens demana YOU SPEAK ENGLISH? i si nosaltres anem a cualsevol país l'idioma per excelència és l'anglés. Només és questió de temps que tots el parlin com a llengua d'enteniment. Mira si no totes les escoles privades de "prestigi", a totes les classes i entre alumnes y professors es parla anglés.
-
@CeltaCatalan i com ara ho es l'angles aixo no fa pas que ens tornem tots angloparlants no? de fet qui escriu aqui amb angles com a primer llenga?ni deu i el catala perd força degut a que la dinastia catalana d'arago cau(recordem d'ença ramon berenguer IV) a la dinastia castellana de trastamara,primera desfea de la llenga catalana i aragonesa a la corona, de fet el catala era llenga d'enteniment amb la provença lengadoc i tota occitania degut a que parlem lo mateix
-
Gracias por esta aportación, es una delicia.
Saludos
-
La decadencia del idioma no solo fue impulasda (en la edad media) por los reyes. La situación fue la siguiente:
- En cada reino había 3 lenguas:
Latín (conocida por clero y nobleza, por lo tanto "lengua del poder").
La del pueblo (Catalan, castellano, galego, portugués, astur-leonés, vasco, aranés y un largo etcétera).
Y castellano, que usaban los mercaderes de todos los reinos al comerciar (debido a la situación céntrica, y de paso casi obligatorio, de castilla) entre los distintos reinos.



@noworldorder82 El Rey de Castilla escribía en gallego, porque en aquella época era la lengua culta considerada más apropiada para la lírica. Lo de la territorialidad es una chorrada, pues el origen de los reinos de Asturias, Galicia, Leon y Castilla es el mismo, y a grosso modo tan castellana es Galicia como lo pueda ser segovia. El porqué de la decadencia del idioma hay que buscarlo en la suplantación de poderes y aristocracia locales efectuada por los Reyes Católicos y sucesores.
riufosc 1 year ago 9
sobre tu pregunta acerca del origen de los trovadores de las cortes de toledo y Sevilla, te informo de que eran naturales de zonas de dentro y fuera del territorio de la corona, procedentes del reino de sevilla, murcia, toledo,galicia, de la provenza... si supieras la cantidad de extranjerismos, sobre todo occitanos, que se encuentran en sus textos)el trovador mas prolifico fue un provenzal llamado Guiraut de Riquier, todos ellos conocian el galegoP sin necesidad de que fuera su lengua. salud
Alubre 2 years ago 5