Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

La Riña (Theatrical Trailer)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
14,327
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Feb 26, 2008

On a Saturday night, a secret posh party is thrown in a mansion up in the hills near São Paulo. Eric has not been invited, but he manages to sneak into this secret place, starting a shocking narrative of what he witnesses: the party is actually the background for five bare knuckle fights promoted by unscrupulous playboys who place bets on poor wrestlers confronting each other inside an empty swimming pool for a few dollars. What nobody realizes is that Eric uses his cell phone to film the guests having fun while watching a deplorable combat between survivors of a miserable country.

http://www.imdb.com/title/tt1213924/
www.rinhaofilme.com.br

  • likes, 3 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (gatacine)

  • Alucinante!!!!

    Quando estréia?

  • No meio do segundo semestre

Top Comments

  • não vejo a hoooraaa!!

  • ainda melhor que o outro trailer.. não posso esperar a estréia!! parabéns

see all

All Comments (25)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Que merda de pronuncia desses atores, pqp...

  • gostaria de saber o pq q este filme ñ foi lançado no brasil! e s ha algum site onde posso baixar

  • Pra divulgar internacionalmente.

  • Viva as lutas clandestinas!

  • O inglês falado no filme tem sim função narrativa. Os playboys donos dos lutadores (cães) são todos alunos de uma escola americana, por isso eles combinam que nas festas somente se poderia falar em inglês. Os atores tinham o acompanhamento de um coach para a pronuncia do inglês. O filme está sendo divulgado de acordo com as possibilidades e assim que tivermos um distribuidor com certeza teremos uma divulgação maior.

    Abraço!

  • eu concordo, também achei uma má escolha ehehehe

  • Minha humilde opinião, ele cometeu um erro. Quando vejo que um brasileiro faz um filme decente, com uma história interessante, usando lutadores reais, explorando o MMA onde o Brasil é referência, o kra vai e bota os atores pra falar inglês. Investir numa tradução decente, seria melhor. Seguindo essa linha de pensamento, cidade de deus não teria feito o sucesso q fez nos eua. Acaba que o filme perde a identidade com o brasileiro.

  • O diretor disse que o intuito era facilitar a divulgação do filme no exterior. Acho que não teve função narrativa ou estética...

  • Não entendi porque os atores brasileiros estão falando em ingles. Tem alguma função narrativa ou foi só uma opção fazer o filme em ingles? Porque da pra perdeber claramente que não são atores americandos pelo sotaque. Mais muito legal, curto muito VT! O Soneca que lutou pro filme é meu professor. Vcs deveriam divulgar mais, se não fosee pelo meu professor não teria acesso ao filme. Eu sei que a grana é curta, faço faculdade de cinema e sei como é difícil a destribuição. Mais parabéns. Abraço!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more