Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Clementine y la burbuja azul - Cancion

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
48,287
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 16, 2008

Clementine cantado por Marie Dauphin la original en el programa recreo adulto un recordatorio de recreo A2, trasmitido en francia durante los años 85?

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 1 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Desafîas la enfermedad Clementina, no te dejaremos Y un dîa todo se arreglarà La tierra es tan linda vista desde el cielo Dan ganas de vivir cerca del sol A cada batir de hélice, gritamos, nos maravillamos Qué bueno es tener alas Coro: Vamos a pasear todos juntos Y dar la vuelta al mundo sin apresurarnos Hay tantos amigos que tenenemos ganas de encontrar Clementina va a guiarnos... Fin Ojalà disfruten de la letra, realmente est très belle.
  • La traducciôn es la siguiente: Clementina, cuando cierras los ojos Adivinas lo maravilloso Clementina, llévanos en tu burbuja azul No importa si es peligroso Cuando se tienen sôlo 10 anos a menudo se quisiera ser màs grande Para partir en aviôn volàndo con el viento alà... hacia el horizonte como la pequena Clementina Soniamos con noches en China, noches divertidas Y todo es mejor cuando Hera les tiende sus brazos El dolor escapa, el dolor se va Clementina, luchas dîa y noche
see all

All Comments (87)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @leojr81 El coro es:

    Allons ensemble nous promener

    Et faire le tour du monde

    Sans nous presser

    Il y a tant d'amis

    Qu'on a envie de rencontrer

    Clémentine va nous guider

  • Tu défies la maladie Clémentine, on ne te quitt'ra pas Et un jour tout s'arrangera La Terre est si belle vue du ciel Ca donne envie de vivre près du soleil A chaque tour d'hélice, On pousse des cris, on s'émerveille Comme c'est bon d'avoir des ailes Allons ensemble nous promener Et faire le tour du monde Sans nous presser Il y a tant d'amis Qu'on a envie de rencontrer Clémentine va nous guider
  • Clémentine, quand tu fermes les yeux Tu devines le merveilleux Clémentine, prends nous dans ta bulle bleue Tant pis si c'est dangereux Quand on a seulement 10 ans Souvent on voudrait bien Être plus grand Pour partir en avion En s'envolant d'un coup de vent Tout là-bas vers l'horizon On fait comme la p'tite Clémentine On rêve de nuits de Chine, De nuits câlines Et tout va beaucoup mieux Quand Hémera vous tend les bras Le mal fuit, le mal s'en va Clémentine, tu te bats jour et nuit
  • I just freaking luv this song!!!

  • Tengo 25 años de edad. Me encantaba ver esta serie antes de Voltron, Transformers y Carrusel. Que tiempos aquellos cuando se podia ver la television muy frecuentemente. Ahora todo lo que se ve hoy son disparates como esos reality shows y estupidas series como Naruto.

  • no cabe duda que a muchos nos trae recuerdos,yo me acuerdo mucho de la cancion mas que de lo que trataba la caricatura,creo que le ponia mas atencion al inicio,ahora tengo 33 años y me trajo un monton de recuerdos y nostalgia

  • Alguien que lo ponga con letra en frances please!

  • @hola18888 Lo que sea .... me CAGA las BOLAS el Francés.

  • @Shinji18 acento?, si están hablando en francés!, sería acento si hablaran el español con ACENTO francés, TARUGO

  • Me caga las bolas el acento francés ><!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more