Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Pocahontas - If I Never Knew You [French European]

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,639
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jun 29, 2010

There is the deleted scene of the film in French European.

ACTORS:
Michel Papineschi - John Smith (speaking voice)
Olivier Constantin - John Smith (singing voice)

Mathilda May - Pocahontas (speaking voice)
Marielle Hervé - Pocahontas (singing voice)

Yumi Fujimori - Nakoma

Daniel Gall - Jailer

For the songs "Just Around the Riverbend", "Colors of the Wind" and "Savages", Laura Mayne provided Pocahontas's singing voice. Unfortunately she couldn't reprise the role in 2005 for "If I never knew you", so Marielle Hervé replaced her (but just for this song and the reprise).
Marielle Hervé also provided for Disney the singing voice of Ting-Ting in Mulan 2, and Athena's voice in The Little Mermaid 3.

LYRICS "Si je ne t'avais connue":

Si je n' t'avais connue
si je n' t'avais pas aimée
Je n'aurais aucune idée du prix qu'avait la vie
Si je n'avais l'amour que tu m'apportes chaque jour
Je serais aveugle et sourd, je n'aurais rien compris

Dans ce monde rempli de guerres, de haine et de drames
Je peux voir soudain plus clair dans ton âme, sèche tes larmes
Cet amour inattendu, je voulais qu'il continue
Je s'rais perdu si je n' t'avais connue

Je trouvais notre amour si beau et fort
Donnant au monde un peu d'espoir
Je n'aurais jamais cru que la haine et la mort
Nous laisseraient seuls et perdus dans le noir
mais jamais je n' renierai notre histoire

Pocahontas: Car si je n' t'avais connu
John: Je n'ai plus aucun regret
Pocahontas: Si je n' t'avais pas aimé
John: Depuis qu'on s'est rencontrés
Pocahontas: Je n'aurais aucune idée
John: Si la vie doit s'arrêter
Pocahontas: Du prix qu'avait la vie
John: J'aurai aimé

Nakoma: Pocahontas!
Pocahontas: Je ne peux te quitter
John: Tu ne le feras jamais. Qu'importe ce qui m'arrivera demain. Je serai près de toi, pour toujours.

Cet amour inattendu, est-ce qu'il n'existera plus ?
Seuls dans l'univers, privés de lumière
Seuls pour la vie, si je n' t'avais connu(e)

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • it's even more romantic and sad in french! and John Smith sounds hotter in French too!

see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Thank you very much!

    I didn't know the song was recorded in French European, I thought only in the French Canadian.

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more