Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

CARLO BUTI in PECCHÈ - W/Translation

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
209 views
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Oct 14, 2011

CARLO BUTI em PECCHÈ -- (Canção de C. De Flavis e G.G.Pennino) - Esta canção foi gravada por todos os grandes mestres do canto da música popular napolitana, gerando canções de grande beleza e grande emoção.

CARLO BUTI in PECCHÈ - (Compositon from C. De Flavis and G.G. Pennino) - This song was recorded by almost the great masters in singing Neapolitan popular songs, leading all of them to recordings of great beauty and great emotion.

Nós temos ouvido todas elas. No entanto, a versão dessa canção que mas nos emocionou foi esta que aqui apresentamos, na voz de Carlo Buti, gravada em 1943. Isso porque o grande intérprete usa os mais requintados pianíssimos para atingir as notas altas da canção e os tons mais chorosos para cantar os trechos mais dramáticos. Optou pelas notas delicadas em detrimento das notas vigorosas, em que ele também era perfeito.

We have heard all these versions, but it was Buti version, recordedd in 1943, that caused us more emotion because the great singer emitted pianissimos to reach the high notes of the song and tearful tones for singing the most dramatic passages.

Carlo Buti opted for delicate notes at the expense of vigorous notes, in which he was also perfect. He opted by the tender notes on interpreting so emoting song. Things of the king.

"Pecchè?"
(De Flaviis -- Pennino)
Canta: Carlo Buti

Canta ll'auciello dint''a casa antica
addó' primma cantave pure tu
E sento pure 'a voce 'e n'ata amica
ca mme cunziglia 'e nun te penzá cchiù!

Carmè'
Si aggio lassato a mamma mia pe' te,
si t'hê pigliato 'a primma giuventù
pecché, nun tuorne a me?

Mme pare ca è cagnata 'sta fenesta
'a dó' vuttaste 'o primmo sciore a me.
E n'ata rosa, 'a dint'a n'ata testa,
mo mme cunziglia 'e nun penzá cchiù a te

Carmè'
Si aggio lassato a mamma mia pe' te,
si t'hê pigliato 'a primma giuventù
pecché, nun tuorne a me?

E passa 'a notte, passa 'o juorno, 'a sera
ma stu turmiento mio nun vò' passá
Passa pure 'sta luna che è sincera
si mme cunziglia sempe 'e te scurdá

Carmè'
Si aggio lassato a mamma mia pe' te,
si t'hê pigliato 'a primma giuventù
pecché, nun tuorne a me?

----------------------------------------------------------------
LYRICS IN ENGLISH LANGUAGE
Peccché
(De Flaviis -- Pennino)
Sing: Carlo Buti

A bird sings in the old house
where you first used to sing
And I hear the voice of another friend
who advises me to not think about you anymore

Carme'
If I left my mother for you
If you took away the prime of my youth
Why, do not you come back to me?

It seems to me this window has changed
from where you threw the first flower to me
It's another rose in another vase
that advises me to not think anymore about you

Carme'
And the night passes, the day and evening also pass
but my torment does not want to pass
The moon also passes which is sincere
as it advises me always to forget about you

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (joseca2878)

  • What a beautiful song---only Carlo Buti could sing it with such feeling. His voice could be as gentle as a soft, cool breeze. What a contrast with today's screeching.

    Grazie Josècarlo.

  • @passalapassa

    My dear passalapassa. I agree your comment. The song is simply fabulous in Buti voice. You can realize that Buti sung this song in his self style, very differente from other interpretations of same song. This is clear because Buti voice was not similar to other voice. Mas ele cantou alternando emissões vibrantes com pianíssimos em diversos trechos, fazendo a canção se tornar inesquecível em sua voz. Porisso eu a coloque no YOUTUBE, presente para a posteridade.

    JOSECA2878

  • Another beautiful piece by Carlo. I've long run out f superlatives...

    Thank you for posting.

  • @reduxmisc

    Esta é uma das mais belas canções do repertório do Carlo Buti. É uma pena (It is a sin) que a nossa matriz estava muito judiada. Quando eu encontrar uma matriz melhor, eu substituirei a que foi aproveitada.

    Carlo Buti atinge novamente o ápice da interpretação vocèlica neste clássico da música italiana.

    Há um canal no YOUTUBE, acho que deve ser novo, chamado STORIADELLAMUSICA, onde há grande quantidade de músicas do Carlo Buti e do Daniele Serra. Veja

    joseca2878

  • Aos membros do YOUTUBE - Aceitamos mp3 dos grandes cantores da música italiana, particularmente Carlo Buti, Schipa, Gigli e Emilio Livi. A idéia é compartilhar no YOUTUBE as mais belas canções desses intérpreteas, para a posteridade.

    Para vocês, esta raridade, PECCHÈ, na voz imortal de Carlo Buti.

    JOSECA2878

see all

All Comments (8)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Stupendo Buti!!!

  • Puro velluto per le nostre orecchie! Grazie!

  • Carlo did indeed choose the gentler approach to express his emotions in song. And rightly so. It brings tears to our eyes and joy to our hearts to glide with him through the intracacies of his sweet and lovely tones as he carries us, literally, on wings of song. There will never be another like him!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more