Elis Regina & Tom Jobim- Waters of March - English subtitles
Uploader Comments (mmtrh)
Top Comments
-
@luyi7338 The name is "Elis Regina - MPB Especial - 1973 - Brasil 1973" Good luck
All Comments (675)
-
@davidpatrone Its not a translation. Carlos Jobim, who wrote the original song, wrote the lyrics both in Portugese and in English.
-
These translations aren't quite correct but she is magnificient.
-
I miss Elis so much. Her loss was such a tragedy. She had such a great smile and laugh. I used to watch the tv variety show she co-hosted with Jair Rodrigues when I was growing up in Brasil. Her big hit Upa Neginho had a huge effect on me. Brasilian music is the richest in the world.
-
I'm Brazilian and I LOVE this song, but a lot of Brazian people don't care about these Brazilian treasures. That's so sad :(
-
A vida não tem tempo pra ensaio. É a lama, é a lama. Me apaixonei.
-
The lost art of dynamics
-
Would love a translation that didn't lag the video with unwatchable skipping. =(
-
I rather like the version that she recorded with Jobim in 1974. It is Verve CD # 824 418-2, titled simply "Elis & Tom.' On it you can also hear her work the syncopation to exquisite subtlety on the third cut "So Tinha de Ser Com Voce" Listen to her caress the beat as the song winds down - amazing.
I'm just discovering this singer, for the first time, today. I love this song (I love the Brazillian ppl, esp the females ; ) ....that's what lead me to this song AGAIN, on U-Tube. The very first time I heard this song (btw) Al Jaureau did it with Oleta Adams (both American). I think this singer is superb!!!
KassanovaBrowne 8 months ago 12
@KassanovaBrowne Yes, she was a top singer in Brazil. Now her daughter Maria Rita is also a good singer. Actually, I heard this is supposed to be just a rehearsal!...
mmtrh 8 months ago