Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Charles Aznavour - De T'avoir Aimée (De quererte así)

Loading...

Sign in or sign up now!
46,976
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Aug 1, 2008

De t'avoir aimée, aimée comme un fou
Aimée a genoux, bien plus que debout
À n'en plus dormir, à n'en plus manger
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

De t'avoir aimée, de l'âme et des yeux
À en oublier, jusqu'au nom de Dieu
Pour ne plus avoir, qu'un nom à crier
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

Reste que ma voix, sans écho soudain
Restent que mes doigts, qui n'agrippent rien
Reste que ma peau, qui cherche tes mains
Et surtout la peur, de t'aimer encore
Demain presque mort

De t'avoir aimée, aimée de douleur
À m'en déchirer le ventre et le cœur
Jusqu'à en mourir, jusqu'à m'en damner
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?

Ne me reste plus
Qu'un amour que tu
Viens d'écarteler

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (donyfernando)

  • la tuve hace mucho tiempo en un cassette en espanol en frances y en ingles una tras otra ajeno al idioma es una hermosura de cancion gracias por esto

  • Gracias a vos Oma!

  • Me sorprendió encontrar esta versión en francés. Es excelente. Esta es mi canción favorita de Charles Aznavour y me gusta mucho más su versión en francés que cualquier otra. Gracias por compartirla.

  • Gracias a vos por tu comentario Lady!

  • wow! como lo conseguiste?? Gracias por compartilo...muchas gracias!! Vianney de Mexico.

  • Gracias a vos Vianney y saludos a México querido !!!

see all

All Comments (29)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • "Sin poder dormir, sin poder comer"

  • @snoopy84able Viejo, Charlez Aznavour también la cantaba en español mucho antes de Luis Miguel, y para mi humilde opinión Charles es el mejor y con mas sentimiento. Saludos.

  • MR CHARLES AZNAVOUR,MINHA PASSION ´ETERNELLE

  • La versión que hizo Luis Miguel de este tema traducida al español "De quererte así" es más que digna, es espectacular. Y la traducción me parece inmejorable!!

  • Superbe chanson ... parmi tant d'autres !

  • ineffable

  • I'm dying <3

  • Il vaut mieux aimer à genoux que de ne pas aimer !!!

  • Quelle magnifique chanson d'amour !

Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more