LA GOMERA. TAMBOR EN LA FIESTA DE GERIAN - CUADERNOS DE ETNOGRAFIA. NRO. 4
Uploader Comments (AmazonasFilms)
All Comments (16)
-
Una vez fui a la Gomera a bailar el tajaraste, lo aprendí en Gran Canaria antes de ir, y fue una experiencia inolvidable, todavía siento que todo esto es mío y que no puedo dejar que se pierda.
-
si realmente la entrada no es muy vonita yo casi cuelgo ,no tiene nada que ver con la gomera en absoluto pero respeto al que la puso
-
J aime Taguluche
La gomera Pour toujours *
*La gomera pa siempre
-
(Sigue) Y claro, ¿cómo va un colonialista europeo bruto como yo a entender nada de la sutileza de la ironía?
Gracias por dejarme ver tantos aspectos de tu gran pueblo africano. Tus antepasados estarían orgullosos de ti, mientras seguían dándoles una lección en ironía a los Guanches.
-
(Sigue) Temas como; por ejemplo; no saber la diferencia entre porque y por qué, ni cómo usar signos de interrogación, ni la diferencia entre el pronombre tú y el adjetivo tu, o que una palabra como música no es llana, sino esdrújula, entre otros muchos problemas idiomáticos básicos.
-
Pues parece que sí, Perfidia77, que tienes razón.
¿Quién soy yo para comentar a cualquier pueblo africano (o de donde sea) cómo comportarse idiomáticamente? cuando se ve que allí hay personas con problemas idiomáticos mucho mayores de lo que se vio en el primer momento. Por ejemplo:
-
Solstisol, porque no te ocupas de los problemas idiomaticos de tu pais y dejas que los canarios arreglen los suyos y que elijan la musica y la lengua que quieren usar en cada caso.
Los europeos como tu, con una mente colonialista, se creen que pueden ponerse en el lugar de cualquier otro pueblo y darle consejos.
Ademas, ni te has enterado del tono ironico de la contestacion de amazonas ;-).
-
Bueno, yo lo diría de esta manera:
Ojalá que los españoles defendieran el español.
Porque la mayoría a mi parecer no lo hacen, sino en su lugar homenajean cada vez más al inglés.
¿Por qué lo digo?
Porque yo soy inglés, no español, y lo noto más que nadie.
Un saludo internacional,
Solsticio.
Creo que con el idioma ustedes están entrando en una polémica estéril y enfadándose sin necesidad.
He puesto cuatro compases de una canción en la introducción. No en la parte folclórica, que conserva su pureza.
Otras veces he utilizado introducciones con música asiática, africana, americana, de Mendelsson, de Mozart,etc. Esto es normal en los documentales de todo el mundo. No se pasen de chauvinistas y relájense un poco...
AmazonasFilms 2 years ago
Los videos de amazonas films estan muy bien, pero como la cagan con la musica :s
Anakar7 3 years ago
Siento mucho que no le guste a usted la música del folklore gomero, aunque respeto sus preferencias. Desde mi punto de vista, introducir otra música con los tocadores de tambor sería desvirtuar lo auténtico: imágenes y sonido corresponden a lo mismo.
De cualquier manera, respeto sus gustos musicales, asumo su crítica gustosamente y le prometo reflexionar sobre su opinión.
Manuel Mora Morales
AmazonasFilms 3 years ago
Hola Manuel.
¿Desde cuándo la música del folclore gomero se canta en inglés y con guitarra eléctrica?
Claro que se refería Anakar7 a la música totalmente inadecuada al comienzo de este vídeo.
Y no sólo son ustedes.
Parece que todo el mundo ahora prefiere ponerle canciones en inglés a todo.
Me pregunto ¿por qué?..
Solstisol 2 years ago
Bueno, me parece bien que los españoles defiendan el español. Qué quieres que te diga, compadre.
AmazonasFilms 2 years ago