Il grande Lebowski Lenin Lennon
Top Comments
All Comments (18)
-
Però devi ammettere che obladì oblada fa un effetto sconvolgente, lo vedi 1000 volte e continuerai a ridere!!
-
@paolomanueldec e allora,nella sequenza in cui parla col vero lebowski dei suoi diversi nomi,come l'avresti doppiata? tizietto,tizino,tizantibus???d
ai siamo seri,in italiano dovevi tradurlo con qualcosa tipo "ciccio","mago","drago","smilz o" o, appunto,"drugo", che secondo me è geniale -
@Gugio87 vabbè in realtà obladì obladà è anche di Lennon..poi più che un errore mi sembra un adattamento per l'italiano medio che conosce soprattutto quelle 20 canzoni più famose dei beatles e de lennon..e per l'ingenuità del personaggio di donny oserei dire che funziona di più obladì obladà che i am the walrus
-
So funny to hear 'em in Italian
-
@GigiBuffabio Esatto, in più Obladì obladà non è di Lennon...piccola pecca in un doppiaggio fatto comunque bene...a mio avviso...
-
OBLADI OBLADA!!!!
IO ADOROOO QUESTO FILM
-
ahahah stupendo questo film! I fratelli Cohen sono forse i miei registi preferiti....
Lenin e Lennon,fottuti geni!
-
@GigiBuffabio sicuramente è oltretutto più adatta visto che Obladì obladà è di Paul mentre I am the Walrus è di John Lennon!
in lingua originale donny dice "I am the walrus" che è il titolo di una canzone dei beatles, pensando che quello che dice "lenin" sia quello xD
GigiBuffabio 1 year ago 12
Quella...FOTTUTA...PUTTANELLA...
NihilSubSole 11 months ago 11