O Beijo de Jesus - El beso de Jesús - The Kiss of Jesus - (Mamma - Connie Francis)

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
2,793
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 25, 2009

Eu era criança, mas já percebia,
O pouco pão que havia em nossa mesa
E a aparência acanhada da pobreza
Que tinha a nossa casa tão vazia.

De noite, antes do sono, uma certeza:
A minha mãe rezava a Ave-Maria!
E ao terminar a prece eu sempre via
No seu olhar uma esperança acesa.

Após a reza desligava a luz,
Beijava o crucifixo, e a fé era tanta
Que adormecia perto de Jesus.

Depois que ela dormia (isso que encanta)
Nosso Senhor descia ali da cruz
Para beijar a sua face santa.
------------O-----------
Yo era un niño, pero me di cuenta,
El pan que teníamos en nuestra mesa
Y la mirada tímida de la pobreza
Esa fue nuestra casa tan vacía.

En la noche antes de dormir, una certeza:
Mi madre rezaba el Ave María!
Y después de terminar la oración que he visto
Una esperanza en los ojos encendidos.

Después de la oración apagó la luz,
Besó el crucifijo, y la fe era tan
Quedarse dormido al lado de Jesús.

Después de que ella dormía (lo que encanta a)
Nuestro Señor bajó de la cruz,
Besar tus falta de vivienda cara.
-----------O---------
I was a kid, but I realized,
The little bread we had at our table
And the look bashful poverty
That was our house so empty.

At night before sleep, one certainty:
My mother prayed the Hail Mary!
And after finishing the prayer I ever saw
A hope in his eyes alight.

After the prayer turned off the light,
Kissed the crucifix, and faith was so
Falling asleep next to Jesus.

After she slept (what enchants)
Our Lord came down from the cross there
To kiss your face homelessness.

Música: Mamma
Cantora : Connie Francis

soneto : O Beijo de Jesus de JOSÉ ANTONIO JACOB, que se encontra no Livro Almas Raras.

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (sidneygavin)

  • JOAO 8:32 “E conhecereis a verdade, e a verdade vos libertará”. EM EXODO 20 “Não terás outros deuses diante de Mim. Não farás para ti imagens de escultura nem semelhança alguma do que há em cima do céu, nem em baixo na Terra... Não as adorarás, nem lhes darás culto; porque Eu sou o Senhor teu Deus”... Melhor é crer no Deus que criou os homens, do que nos deuses que o homem criou! Melhor é estar ao lado da Verdade. Cristo nos disse: Eu Sou o Caminho, a Verdade e a Vida JOAO 14:6 PENSE NISSO

  • @cesartourinho0 Por gentileza, pode explicar melhor seu comentário...não entendi o recado!

    Obrigado por assistir meu video.

    Abraços e Paz!

  • Prezado Sidney Gavin

    Realmente estão lá as traduções, o nome do soneto e seu respectivo autor José Antonio Jacob. De público desculpo-me e aplaudo de pé tão singela homenagem à nossas mães.

    Com sinceros votos de sucesso

    Elza Valéria

  • @elzavaleria1 Boa noite!Nada a desculpar.

    Obrigado por apreciar meu video.

    Te desejo uma semana de sucessos e sorte.E apareça sempre aqui no meu cantinho para mim será motivo de alegria e honra.

    abraços e paz!

  • Prezado Sidney Gavin

    Li abaixo sua resposta ao questionamento de um leitor sobre a omissão do nome do autor deste maravilhoso soneto "O Beijo de Jesus". Assisti o vídeo várias vezes e não vi nenhuma mênção ao nome do autor, poeta José Antonio Jacob. - "Almas Raras" ed. 2007 - é o livro onde está publicado "O Beijo de Jesus" . Este soneto é famoso e encontra-se facilmente na internet, sempre com crédito ao nome do autor. É uma pena, porque seus vídeos são muito bonitos.

    sua leitora

    Elza

  • @elzavaleria1Na descrição do video, tem o soneto em 3 idiomas, quais sejam; Portugues, Espanhol e Ingles, embaixo disso está o autor e o nome do livro respectivamente;

    Embaixo do video a esquerda tem meu nome, a direta tem uma seta dupla, clique nessa seta que abrirá a descrição do video.

    Obrigado por apreciar meu video e pelos seu comentário.

    Te desejo uma noite linda e um domingo ótimo.

    Abraços e Paz!

see all

All Comments (211)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Prezado Sidney Gavin

    Realmente estão lá as traduções, o nome do soneto e seu respectivo autor José Antonio Jacob. De público desculpo-me e aplaudo de pé tão singela homenagem à nossas mães.

    Com admiração

    Elza

  • Prezado Sidney Gavin

    Li abaixo sua resposta ao questionamento de um leitor sobre a omissão do nome do autor deste maravilhoso soneto "O Beijo de Jesus". Assisti o vídeo várias vezes e não vi nenhuma mênção ao nome do autor, poeta José Antonio Jacob. - "Almas Raras" ed. 2007 - é o livro onde está publicado "O Beijo de Jesus" . Este soneto é famoso e encontra-se facilmente na internet, sempre com crédito ao nome do autor. É uma pena, porque seus vídeos são muito bonitos.

    a leitora

    Elza

  • @jbellojf@artculturalbrasil Obrigado por assistir meu video!

    Me parece que o Sr. não prestou a atenção em tão lindo soneto na descrição do citado video, se perceber verá que o nome do autor consta ali, jamais eu cometerika o erro impagável de não colocar o nome de José Antonio Jacob na descrição do video.

    Obrigado pelo comentário, e desejo à você e familiares um sábado abençoado.

    Abraços e Paz!

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more