Sexto sentido (versión original "veo gente muerta")
Loading...
199,600
Top Comments
see all
All Comments (117)
-
No quieren darse cuenta que ya fue.
-
No me gusta insultar pero quien te enseño a traducir? o.o
-
jajaj ta cheto jajaja
-
esto es una cargada a gimnasia eh?
-
pésima traducción
-
y se visten de rojo y blanco XD jajjajajajja
-
@davape69 asi es, una absoluta porquería la traducción
-
jajajaja nada que ver la traduccion xD
-
jajajajajajajajajajajajajajaja
, me encanto!!! -
jajajajajajajajajajajaja esta muy buenoooooooooo!!!!!!!!!!
Loading...
Pero no es eso lo que dice!!! Está mal subtitulado, solo acierta lo de "veo gente muerta"... despues dice "In your dreams?" que significa "en tus sueños?" y no "desde hace mucho tiempo?"..
davape69 2 years ago 19
Y porque si somos unos muertos en los clasicos, los ganamos?
ArgLeL 2 years ago 2