[Thai-Fandub] School Days HQ - NEW BAD END
Top Comments
All Comments (82)
-
ไม่เคยดูเรื่องนี้เลยค่ะ รู้แต่ว่า...พากย์ดีเว่อร*0* ไปเป็นนักพากย์รุ่งแน่ค่ะ!!
-
I love it! Thanks a lot man! :D
-
@Lawhowker คือที่ผมคิดนะคือ คัตสึระ พูด ว่าแล้วเชียวคุณไม่ได้โกหกนี้ค่
ะว่าไม่มีใครอยู่ข้างในเลย แต่ความหมายสำหรับคือ โกหก ว่าไม่มีคนอยุ่ข้าง ใน คือ มีคนอยุ่ใช้ไหมคับ แต่เขาเบอกว่าไม่ได้โกหก นิคะ ว่าไม่มีใครอยุ่ข้างใน คือแบบ ว่า ไม่โกหก หมายถึง สิ่งถื่อ อี คัตสึระ ผมว่างหมายถึงไม่มีลูกนะคับ ปล.งงต่อไป - -
-
the kanashimi no mukou e is wrong in timing
-
เซไคมีลูกค่ะ (ฉบับการ์ตูน) คัตสึระ บอกว่า ว่าแล้วเชียวคุณไม่ได้โกหกนี้ค่
ะว่าไม่มีใครอยู่ข้างในเลย ก็หมายความว่า มันมีลูกจริงๆๆ ไม่มีใครอยุ่ข้างในก็หมายถึง ว่าคัตสึระตอนแรกมันไม่เชื่อ แต่ก็ตอนจบ
ก็รู้ อะนะ (คงจะงงกัน)-3-..
-
@Leoxara Thai Language ภาษาไทยค่ะ
-
พากย์ได้ดีมากๆเลยค่ะ ><
-
เสียงเพราะมากเลยครับ
อันนี้ผมไม่ค่อยเข้าใจเท่าไหร่ สรุปเซไคมีลูกจริงๆหรือเปล่า? แต่ยังไงก็เหอะ ผมว่าไอ้ที่ชั่งอะไม่ใช่เซไคแต่เป็นมาโคโตะ ไปมีอะไรกับผู้หญิงคนอื่นก่อน เลวจริงๆ ถ้าจะไห้ดีกว่านี้เซไคน่าจะพลักมาโคโตะไม่ใช่โคโตโนฮะ
pitaten8838 7 months ago 19
พากย์ได้ดีทั้งผู้หญิงผู้ชายเลย เพลงก็ร้องดีแม้ว่าจะสั้นๆก็ตาม
ถ้าเป็นตู ตูเลือกที่จะกระโดดถีบหลังของไอ้(ห)มาโคโตะมากกว่าว่ะ!
TumLoveNijinoSaki 6 months ago 8