Slayers Revolution -- Sigla italiana
Uploader Comments (galveila)
All Comments (33)
-
@Lenelindgren beh io direi che unentità superiore è aldilà dei generi maschile e femminile, poi per il pubblico italiano è indubbio che nomi italiani sono più evocativi di quelli in inglese (messi solo perché in giappone fanno figo!)
-
@Lenelindgren Ogniuno ha il suo! E poi anche le cozze hanno il loro fascino (sapessi come sono buone marinateee!)
-
E poi, per carità, il fulmine rosso è il DRAG SLAVE, la luce nelle tenebre è il GIGA SLAVE, la palla di fuoco è FIRE BALL, il gran signore degli incubi è la LORD OF NIGHTMARES e soprattutto è un'entità di sesso FEMMINILEEEEEEEEEEEEEEEEEEE
-
Ma che problema hanno con le tette di Lina????? Non le ha e basta, perchè in italia non si può dire????
-
@Castellazzi4ever Bada ragazza, quell'uomo cozza era l'uomo di cui ero perdutamente innamorata a 14 anni... e lo sono tuttora!!!!
I LOVE YOU ZEL!!!!!!!!
-
@AmuroRei89 bei vecchi tempi, e dire che questo cartone sarebbe perfetto in questi anni di discriminazioni varie: questo è l'unico cartone unisex, dove ragazzi e ragazze sono alla pari!
-
@nomihpares Purtroppo in un'epoca di Patty e High school musical, Rina e co. attirerebbero solo i nostalgici anni '90.
-
La trasmetteranno mai sui canali in chiaro?
-
Lo sò ma per me rimarrà sempre l'uomo cozza!
-
@CristinaDAvenaITA su hirospesso si usano quelle originali, e poi no navrebbe senso visto che ora l'opera è più conosciuta col titolo originale
"SCRITTE: RICERCATA - FARE ATTENZIONE - AKUMA NO MIMI (Orecchie del Diavolo) AKUMA NO KUCHI (Bocca del Diavolo) - NIENTE TETTE
Non esistono nemici in grado di resistere dinanzi a me. E dietro a me giace una montagna di tesori!
Ovunque io vada, lo faccio sempre a tutta birra!"
Proprio uguale la presentazione di Lina, eh? Sempre a metterci le manacce... che tristezza.
hanabionweb 2 years ago
Lo so che non è uguale ma non c'è male, in ogni episodio Rina/Pacotto dice una cosa diversa presa dall'episodio precedente.
In Evo invece la traduzione della sigla è sempre la stessa ed è più fedele
galveila 2 years ago
Che strano sentire la Pacotto che per la prima volta pronuncia il cognome del suo personaggio...!!! E' finita l'era in cui i cognomi erano banditi?
MatteoPascal 2 years ago
Si, si sente anche quello dell'ispettore Wizer Oo che si presenta come Wizer flayon. Però il nome completo di Amelia è ancora troppo per loro (lei si presenta come Amelia di Saillune invece di Amelia Will Tesla Saillune)
galveila 2 years ago
amo slayerssss!!!! ma putroppo per ora ho visto solo fino alla serie Try... ç_ç
charizardtheflame 2 years ago
ti ho mandato un mp ;)
galveila 2 years ago