Seinfeld - Saliendo del armario 1
Loading...
23,256
Uploader Comments (D0MINGO)
Top Comments
-
mi padre es gay...
jajajaja
ese George!!! es la leche
see all
All Comments (17)
-
acuesta conmigo...venga..venga
georgie!!
-
@D0MINGO lol, gracias por corregirme, no sabia eso :D
-
excelente doblaje y no soy español.
-
@D0MINGO MUY MUY MUY BIEN DICHO COLEGA. ya estoy asta los huevos de leer siemrpe "no mames wey, que doblaje tan huvudo, pinche verga mamahuevos XDD que no se que coño significará pero es molestísimo de leer siempre.
-
MI PADRE ES GAY!!!
-
la voz de Sharon es la misma de Miranda Hobbes en Sex and the city, jajajjaja
-
JAJAJAJ
Que bueno!!!
Creo que este capitulo no lo habia visto
-
eehh sube mas videos completoss! esta serie es lo maximo :D
Loading...
@D0MINGO se que tu comentario es viejo, pero, es México, no Méjico...
HecThorX 4 months ago
@HecThorX Son las dos, consulte con la RAE; ya que antiguamente la "x" tenía un sonido similar a la "sh" inglesa que terminó evolucionando a una "j", y esa normativa se cambia hace siglos. A pesar de ello, algunos lugares conservaron la grafía de entonces, como Méjico, o Tejas, pero ello no significa que esté mal escrito con j. Aunque sí está mal dicho decir México con el fonema actual de la x, Méksico.
D0MINGO 4 months ago
Para todos los hispanoamericanos; No queremos oír vuestra opinión sobre el doblaje, no nos interesa que vuestro doblaje sea mejor, no nos importa que el doblaje "latino" moleste a menos hispanohablantes. El doblaje de España es para el mercado español, no es para Méjico, ni para Colombia, ni para Argentina, es para España. Por lo tanto que los pendejos, los huevones y los boludos se abstengan de soltar siempre la misma mierda que ya cansa.
D0MINGO 2 years ago 6