أنشودة المطر

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
169,602
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 14, 2008

put your headphones on, lower the volume and just enjoy!
Music: Hatice Ahu Sağlam - Gülümcan

Translation of the poem "The song of the Rain" By Badr Shakir alsiyab:

Your eyes are two palm tree forests in early light,
Or two balconies from which the moonlight recedes
When they smile, your eyes, the vines put forth their leaves,
And lights dance . . . like moons in a river
Rippled by the blade of an oar at break of day;
As if stars were throbbing in the depths of them . . .
And they drown in a mist of sorrow translucent
Like the sea stroked by the hand of nightfall;
The warmth of winter is in it, the shudder of autumn,
And death and birth, darkness and light;
A sobbing flares up to tremble in my soul
And a savage elation embracing the sky,
Frenzy of a child frightened by the moon.
It is as if archways of mist drank the clouds
And drop by drop dissolved in the rain . . .
As if children snickered in the vineyard bowers,
The song of the rain
Rippled the silence of birds in the trees . . .
Drop, drop, the rain
Drip
Dropthe rain
Evening yawned, from low clouds
Heavy tears are streaming still.
It is as if a child before sleep were rambling on
About his mother (a year ago he went to wake her, did not find her,
Then was told, for he kept on asking,
"After tomorrow, she'll come back again . . .
That she must come back again,
Yet his playmates whisper that she is there
In the hillside, sleeping her death for ever,
Eating the earth around her, drinking the rain;
As if a forlorn fisherman gathering nets
Cursed the waters and fate
And scattered a song at moonset,
Drip, drop, the rain
Drip, drop, the rain
Do you know what sorrow the rain can inspire?
Do you know how gutters weep when it pours down?
Do you know how lost a solitary person feels in the rain?
Endless, like spilt blood, like hungry people, like love,
Like children, like the dead, endless the rain.
Your two eyes take me wandering with the rain,
Lightning's from across the Gulf sweep the shores of Iraq
With stars and shells,
As if a dawn were about to break from them, But night pulls over them a coverlet of blood. I cry out to the Gulf: "O Gulf,
Giver of pearls, shells and death!"
And the echo replies,
As if lamenting:
"O Gulf,
Giver of shells and death .
I can almost hear Iraq husbanding the thunder,
Storing lightning in the mountains and plains,
So that if the seal were broken by men
The winds would leave in the valley not a trace of Thamud.
I can almost hear the palmtrees drinking the rain,
Hear the villages moaning and emigrants
With oar and sail fighting the Gulf
Winds of storm and thunder, singing
"Rain . . . rain . . .
Drip, drop, the rain . . .
And there is hunger in Iraq,
The harvest time scatters the grain in-it,
That crows and locusts may gobble their fill,
Granaries and stones grind on and on,
Mills turn in the fields, with them men turning . . .
Drip, drop, the rain . . .
Drip
Drop
When came the night for leaving, how many tears we shed,
We made the rain a pretext, not wishing to be blamed
Drip, drop, the rain
Drip, drop, the rain
Since we had been children, the sky
Would be clouded in wintertime,
And down would pour the rain,
And every year when earth turned green the hunger struck us.
Not a year has passed without hunger in Iraq.
Rain . . .
Drip, drop, the rain . . .
Drip, drop . . .
In every drop of rain
A red or yellow color buds from the seeds of flowers.
Every tear wept by the hungry and naked people
And every spilt drop of slaves' blood
Is a smile aimed at a new dawn,
A nipple turning rosy in an infant's lips
In the young world of tomorrow, bringer of life.
Drip.....
Drop..... the rain . . .In the rain.
Iraq will blossom one day '
I cry out to the Gulf: "O Gulf,
Giver of pearls, shells and death!"
The echo replies
As if lamenting:
'O Gulf,
Giver of shells and death."
And across the sands from among its lavish gifts
The Gulf scatters fuming froth and shells
And the skeletons of miserable drowned emigrants
Who drank death forever
From the depths of the Gulf, from the ground of its silence,
And in Iraq a thousand serpents drink the nectar
From a flower the Euphrates has nourished with dew.
I hear the echo
Ringing in the Gulf:
"Rain . . .
Drip, drop, the rain . . .
Drip, drop."
In every drop of rain
A red or yellow color buds from the seeds of flowers.
Every tear wept by the hungry and naked people
And every spilt drop of slaves' blood
Is a smile aimed at a new dawn,
A nipple turning rosy in an infant's lips
In the young world of tomorrow, bringer of life.
And still the rain pours down.
Source: adab.com

All Thanks to TheExplainer for the translation..

  • likes, 10 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (shokola)

  • لم أجد من يقرأ هذه القصيدة بدون اخطاء لغوية

    كأن يقرؤون كلمة (رعشة)بفتح الراء

    او يقوللون :تسف بضم او كسر السين

    ويخطئون في حركة عيون الافعال

    سأقرأ هذه القصيدة بصورة صحيحة فترقبوا

    وعلى كل حال فصوت الاخت شاعري وجميل

  • @TheSmartspirit التسجيل كان قبل ثلاث سنين، وأنا أدرك الآن الأخطاء اللغوية والإعرابية التي وقعت بها.. فلتلمس لي العذر أخي.. أترقب تسجيلك وقراءتك للأبيات، أرجو أن ترسله إلي.. جزيل الشكر لك، طابت أيامك..

Top Comments

  • بس لازم تحاولي تغيري نظرتك لأن الكويت أنتهت محنتهم لكن شوفي العراق لازال يعيش تبعات الحرب ومازال بلداً مُستحلاً ... أرجوك غيري نظرتك فأمتنا العربيه باتت أكثر ضعفاً / حُزناً / أقرب للموت لازم على الأقل احنا كشعوب نتوحد في ظل خلافات قاداتنا الأميين ... فقط شيء من صفاء النوايا ...

  • عظيمة ك (كلكامش)وجارية ابدا مثل دجلة والفرات، واسعة كصدر الخليج، وحزينة لانها عراقية، اجمل ما يمكن ان يقرأه فنان عبر العصور

    هفال كتاني

see all

All Comments (125)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • جميييييييييييييييل جدا :")

    احبها كثيرا ..

    * لو انها بدون موسيقى لكانت أففففضل ^^

  • هذي خاطرة

    مو قصيده ولا انشوده

  • هذه القصيدة تبعث الذكريات الجميلة في أثناء دراستي الجامعية مغترباً عن أهلي .. إنها ذكريات تجعلني أعيش في سكونٍ غريب ... أعيش ذكريات ما أحلاها من ذكريات ..ذكريات اجتمع فبها كل شيء : حزن فرح ، ضحك بكاء ، حقيقة وأحلام ، ليل نهار .. الله .. حفظك الله يا أستاذي الجميل والرائع : عبدالله الغذامي .. كم أطلقت عنان حصان الفكر النقدي من عقولنا بعد أن كلن مربوطاً هائما على وجهه .. ربي يحفظك ..

  • انت فعلا فتاة رائعة وانا بجد بحييك ... تعودنا نسمع عن البنات العربيات الراقصات والممثلات والعاريات لكن ما تعودنا نسمع قراءة شعرية لبنت في هاد الشكل ... اهلا بالبنات العربيات المثقفات اللي بحسوا بالشعر والنثر والادب وبيعرفوا قيمة انفسهم ...

  •  ♥♥♥

  • عيناكِ غابتا نخيلٍ ساعةَ السحر

    أو شرفتانِ راحَ ينأى عنهُما القمر

    ~~~~~~~~~~~~~~~

    كلمآت جميلةة وعظيمةة

    تحسسني بالرآحةة وآطمئنآن القَلب

    لآيك =)

  • انا كل ما اشعر بالضيقه اجي هنا اسمع منذ تقريبا سنتين ونص سمعتها اكثر من الف مرره لم استطع ان احفظ اي شي لاني من تبدا الاخت في الالقاء اضيع .. احس اني اشوف عوالم اخر .. اشكر سكرا صوتك فيه سحر وهدوء وكل شي ما اقدر اوصفه مع العلم اني سمعت باقي القصايد ولكن هنا فيه سرر ما ادري ممكن احد يفسر الظاهره ذي انا اشتاق لصوت مع الانشوده مع اني مو فاهم شي ولكن اشعر بالحرمان المستمر فقط ... لايك لاني كتبت كثير :$

  • 0-5

  • @hamoud4319 محتلة من امريكا محتلة من ابليس المهم ان شعبه عايش بعز وحر

  • اعتقد ان محمد عبده اكثر من خدم هذه القصيده

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more