Victime de la Mode

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,101
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on May 13, 2007

Traduction de Victime de la Mode en Anglais

Translation of Victime de la Mode (Fashion Victim) into English from French

from the Album "Qui sème le vent récolte le tempo"

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 2 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (LanguageSLO)

  • Merci bien, thanks!

    You're right, "Hear the code in this rhythm", was the translation I chose to creatively add in the rhyme when put in English.

    Appreciate you looking out for me, keep up the good work yourself!

    Thanks again?

  • Non, je n'ai que des soeurs et j'habite San Francisco, la plupart des potes le sont...deso

see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • you're accent is really good, but i don't like it, it doesn't really convert over to english."Hear the code in this rhthynm" Tel est son nom de code means something completely different. love the song though.

  • Gay?

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more