Elena Orlowa — TRES HERMANAS — CD "Semilla de vid" — Official Website — http://www.elenaorlowa.com
Spanish & Russian Musics Fusion.
Elena Orlowa — "THREE SISTERS"
CD "Semilla de vid".
Recorded in Canary Islands
Guitar - Charly Daicz (Argentina),
Violoncello - Naomi Barron (Canada),
Violin - Pablo Rodriguez Gonzalez (Spain),
Percussion - Jose Pedro Perez (Spain),
Lyrics & Music - Bulat Okudzhava.
Three sisters
Please, lower the blue blinds!
Nurse, don't prepare any more drugs for me!
Here they are, near my bed, quiet,
my creditors: Vera, Nadezhda, Lyubov'.*
If only the son of this short century could disburse
but the empty wallets fall from his hands...
"Don't be sad, don't grieve, oh, my Vera,
you've still got quite a few more debtors!"
And I still say tender and sadly
while my lips are trapping her hands:
"Don't be sad, don't grieve, mother Nadezhda,
you've still got more sons on this world!"
I extend my empty hands towards Lyubov'.
Repentant, I listen to her voice:
"Don't be sad, don't grieve,
the memory doesn't cool down,
I gave all myself in your name!
Even though any hand caressed you
and burned you the celestial flame,
people's gossip paid off for you
threefold... In my presence, you're pure!"
Clean and pure, I lie at dawn,
like a white flag the sheet flows to the floor...
Three sisters, three judges, three woman of charity
open the last credit for me.
Three sisters, three judges of charity
open an unlimited credit for me.
Three sisters of charity:
Faith, Hope, Love.
• Three russian woman names
(daughters of Sophia-Wisdom): Vera - Faith,
Nadezhda - Hope,
Lyubov' -- Love
Tres hermanas
¡Por favor, baje las cortinas azules!
¡Enfermera, no prepare ninguna medicina más para mí!
Allí están, junto a mi cama, mis acreedores,
callados: Vera, Nadezhda, Lyubov'. *
Ojalá el hijo de este siglo breve pudiese desembolsar
pero las carteras vacías se caen de las manos...
"¡No estés triste, no te apenes, oh, mi Vera,
todavía te quedan unos cuantos deudores más!"
Y aún digo tierna y tristemente,
mientras mis labios atrapan sus manos:
"¡No estés triste, no te apenes, madre Nadezhda,
aún te quedan más hijos en este mundo!"
Alargo mis vacías manos hacia Lyubov',
arrepentido, escucho su voz:
"¡No estés triste, no te apenes, el recuerdo no se enfría,
yo me entregué en tu nombre!
Si bien cualquier mano te acarició
y te quemó la llama celestial,
en triple medida la palabrería de la gente
pagó por ti... ¡Ante mí, tú eres puro!"
Limpio y puro yazgo al amanecer,
como una bandera blanca fluye la sábana hacia el suelo...
Tres hermanas, tres juezas, tres mujeres misericordiosas
abren el último crédito para mí.
Tres hermanas, tres juezas misericordiosas
abren para mí un crédito ilimitado...
Tres hermanas misericordiosas:
Fe, Esperanza, Amor.
* Tres nombres rusos de mujer (hijas de Sofía-Sabiduría): Vera - Fe, Nadezhda - Esperanza, Lyubov' - Amor
Drei Schwestern
Lasst, bitte, die blauen Gardinen herunter!
Krankenschwester, bereite mir keine Mixturen mehr zu!
Da stehen meine Gläubiger an meinem Bette,
die schweigsamen: Vera, Nadezhda, Lyubov'. *
Oh, könnt' doch der Sohn dieses kurzen Jahrhunderts
den Geldbeutel ziehen und begleichen die Schuld!
Doch so leer wie der ist, entgleitet er seinen Händen....
"Sei nicht traurig und gräm dich nicht, oh meine Vera,
denn wie viele Schuldner bleiben dir noch!"
Und dann sage ich noch kummervoll und zärtlich,
mit meinen Lippen nach ihren Händen suchend:
"Sei nicht traurig und gräm dich nicht, Mutter Nadezhda,
dir bleiben noch Söhne in dieser Welt!"
Ich reiche Lyubov' die leeren Hände,
voller Reue höre ich ihre Stimme:
"Sei nicht traurig und gräm dich nicht,
es gibt kein Vergessen.
Ich habe mich für dich verschenkt!
Welche Hände auch immer dich liebkosten,
wie sehr auch das himmlische Feuer dich versengte,
dreifach bezahlte für dich jedoch
die Geschwätzigkeit der Menschen....
Vor mir bist du rein!"
So liege ich rein und geläutert in der Stunde der Morgenröte.
Einer weissen Fahne gleich fliesst das Bettlacken zu Boden....
Drei Schwestern, drei Richterinnen, drei barmherzigen Frauen
machen für mich die letzte Rechnung auf.
Drei Schwestern, drei barmherzige Richterinnen
eröffnen für mich den unbefristeten Kredit.
Drei barmherzigen Schwestern -
Glaube, Hoffnung, Liebe.
* Drei russische Frauennahmen (die Töchter der Sofia - die Weisheit): Vera - Glaube, Nadezhda - Hoffnung, Lyubov' - Liebe
This is Zhana Bichovska? I cant write it in russian, sorry. Just asking...nice song
KLAUDOkrompirAtomSKY 4 years ago 3
ABOUT THIS VIDEO/more —up, right— and you can see all information about her and this song.
VelodeIsis 4 years ago