L Parla in Italiano O_O
Uploader Comments (Cloud3002)
Top Comments
-
ho capito più i sottotitoli in giapponese che il suo italiano
All Comments (276)
-
Oh io trovo che sia meraviglioso,si capisce anche abbastanza bene se lo ascolti due volte ^^
Chiaro che la pronuncia non sia perfetta ma diamine non credo sia semplice,in giapponese i suoni sono composti da una consonante e una vocale mentre in italiano molti suoni comprendono piu consonanti vicine quindi e normale che un giapponese per pronunciarle mette tra una consonante e un altra una 'u' piu o meno muta
Quindi secondo me è da apprezzare lo sforzo ^w^
-
Oh Dio ...Non ci posso credere,infatti ovviamente come parla stranoo... O.o Waa E' Fighissimo
-
ommioddio.
-
E bravo Ken'ichi!!! *-* Apprezzate lo sforzo cavolo! Il giapponese e l'italiano sono due lingue totalmente diverse! Io trovo che l'attore lo parli meglio di certi italiani...
-
che cagata..
-
@OoOrebexOoO La fonetica non è molto differente (c'è più differenza tra pronuncia inglese-taliano che italiano-giapponese). L'attore non sapeva affatto quello che diceva, lo ripeteva solamente, i giapponesi usano il katakana per tradurre in suono le parole straniere, e riesce abbastanza bene con l'italiano, dovresti sentire un giapponese parlare l'inglese XD
-
Sembra il bambino demoniaco di "The Grudge"... solo un po' più grande! xD
-
tanto di cappello davvero all'attore..... l'italiano è parecchio difficile da imparare e sopratutto per i giapponesi che non hanno quasi o nulla di simile all'italiano..... in pratica è come un italiano che cerca di parlare giapponese XD
-
Ma cheee belloo *wwwwww* U.U
-
@GiOrGiAaAa1997 *_* già!!
Che film è?
GiuliaAmabili95 8 months ago
@GiuliaAmabili95 L Change the World
Cloud3002 8 months ago
ma va?? skerzi? veramente lo parlava? o.O
lapazzaditwilight 10 months ago 4
@lapazzaditwilight veramente. Controlla tu stesso. Il film è L Change the World. Non ricordo bene a che parte è però...
Cloud3002 10 months ago 5