Canciones Disney 1ªParte

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
393,991
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 21, 2009

Recopilatorio que he echo de las mejores canciones disney

1 parte: El rey leon, Aladdin, Pocahontas, y La Sirenita.

Category:

Film & Animation

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 13 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (lobi19)

  • disculpen,soy latinoamericana,alguien me puede decir,¿QUE ES GUDAL?(rey leon)

  • @KOOPAMEL gudal??? no significa nada

Top Comments

  • @lidiaTAL que razon tienes!!!!

  • macho a estos machupichus les das un ordenador y se creen unos reyes claro como en su pais solo usan taparabos,encima que venis a invadirnos os damos ayudas ,teneis hijos como conejos,enciam os crees que pondremos los cines las pelis las series todo en latino¿ para oir a rey leon decir conchas oye brother que pasa pana te vas al parque que ahi mucha mierda ahi!!!!!!!y sino te gusta te piras a tu pais de borrachos!!!

see all

All Comments (196)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @KOOPAMEL dice vulgar!! 

  • Como me gustan las pelis de disney de mi epoca con sus mensajes hyppies de ama la naturaleza, vive la vida etc xD

    Cuando veo disney channel hoy en dia me da verguenza ajena.

  • @KOOPAMEL cuando dice eso? no habrás escuchado "vulgar"?

  • @ryoshinhq

    aaaa,gracias:) esque no estoy acostumbrada al acento español,pero es igual de bueno que el de México:)

  • @KOOPAMEL es "no quiero escuchar a un pajarraco tan vulgar"

  • Con 22 años y aun se me pone la piel,de gallina.

  • @lidiaTAL tienes toda la razón...

  • @ArtaDeProbar esa es la versión castellana, es que en España la primera versión que salió fue con el doblaje latino (a mí también me choca esta versión, a pesar de que soy española, pero es que la latina es la que escuché de pequeña) Es que algunas pelis Disney, sobre todo las más viejas, llegaron aquí con doblaje latino y cuando más tarde se reestrenaron, ya les cambiaron el doblaje al castellano. :) sí, la canción la cambiaron totalmente

  • que han hecho con la sirenita???

    es la versión latina, o es que la han cambiado totalmente??

  • Muy buena recopilacion! me a encantao, me traen muy buenos recuerdos de la infancia, y e descubierto k aun me acuerdo de la letra!! xD

    Lo uniko k me a chocado mas es la ultima de la sirenita, k no es el audio original, es el de la version más moderna; pero obviando ese detalle fenonemal! te felicito! :D

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more