Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Guldet blev till sand - Peter Jöback (Kristina från Duvemåla)

Loading...

Sign in or sign up now!
211,839
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 17, 2009

Minnesota concert
Lyrics:

Han kom med mej när jag drog bort den våren

(Dreams of gold made me run away that springtide)

som en hund följde han mej tätt i spåren

(And like a hound he was always there by my side)

Jag var glad åt hans sällskap, när jag sökte Guldets Land

(Oh,I was glad for his company, as our dreams of gold grew grand)

Men Kristina, guldet blev till sand

(But Kristina, gold can turn to sand)




Vi slet ont, ja, allt gott fick vi försaka

(We set off, yes, we missed what we'd forsaken)

Ofta grät han och bad: Ta mej tillbaka!

(Once he begged and he cried: please take me back man!)

Men jag vägrade alltid fast jag tvekade ibland

(I never gave in to him, although I felt the same way, and.)

Åh Kristina, guldet blev till sand

(Oh Kristina, gold can turn to sand)

Han, som var min kamrat, han trodde mitt ord, fast jag redan då,

(He, who was my best friend, he trusted my word, but I didn't though,)

Såg, att längs denna väg fanns knappast det jag ville nå

(See, I already knew, my childish dreams, I'd never know)

Över prärien kom vi till en öken

(Over prairies we came into a desert)

Vi gick vilse och började se spöken

(We got lost and saw mirages, our eyes hurt)

Man gör vatten som porlar,

(We heard water that rippled,)

När ens huvud står i brand

(Thirsting like a flaming brand)

Åh Kristina, guldet blev till sand

(Oh Kristina, gold can turn to sand)




Jag, som var hans kamrat, jag tog honom över land och hav

(I, who was his best friend, I took him all over land and wave)

Ökenvinden har höljt, ett täcke över hans tysta grav

(Desert sands have now spread, a blanket over his lonely grave)




Ur en stinkande källa drack han vatten

(From a well that was poisoned he drank water)

Han blev sjuk och gick bort från mej den natten

(He got sick and he died that night - it was over.)

När hans blick hade slocknat

(The spark faded from his eyes)

Då gled klockan ut hans hand

(As the watch slipped from his hand)

Och Kristina, guldet blev till sand

(And Kristina, the gold turned into sand)

Åh Kristina, guldet blev till sand

(Oh Kristina, the gold turned into sand)

[http://homepage.mac.com/michael.cain/kristina]

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • Peter Joback is absolutely fantastic in this performance - he sings it sensitively

  • Jag har varit kär i honom sedan jag var liten, och Peter jag skiter i att du är gay - jag är fortfarande kär i dig!! :'D

see all

All Comments (167)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Av tonläget att döma, ett felsteg och stämbanden kommer slitas sönder.

    Otroligt vad lungor och hals kan skapa.

  • Fantastisk röst Aladdin :)

  • SÅ JÄVLA BRA. enough said.

  • Såg honom idag. Han var heeeeelt OTROLIG!

  • @Saraaxel den svenska avundsjukan dök upp,sorry;)

  • Pff..."Guldet blev till sand"? Det smälte ju till lava... :(

  • MEN GUD VAD UNG HAN VAR DÄR! När man hör Peter Jöback sjunga så tänker man på Aladin. :D <3

  • fan detta är mäktigt

  • Aladin!!!!

    

  • finns ej denna på engelska så som du måste finnas gör

View all Comments »
Loading...

0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more