serre moi - tryo (english + french subtitles).avi

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
10,726
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon
There is no Interactive Transcript.

Uploaded by on Dec 27, 2009

Thanks to dydymel for this one. The translation is mine, so any complaints to me!

Embrasse-moi dessus bord
Viens mon ange, retracer le ciel
J'irai crucifier ton corps,
Pourrais-je dépunaiser tes ailes ?
Embrasser, te mordre en même temps
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Te supplier de me revenir et tout faire
ô tout pour te voir partir et viens!
Emmene-moi là bas
Donne-moi la main
Que je ne la prenne pas
Ecorche mes ailes
Envole-moi
Et laisse toi tranquille à la fois
Mille fois entrelassons-nous
Et lassons-nous même en dessous
Serre-moi encore serre-moi
Jusqu'à étouffer de toi

Il y a des salauds
Qui pillent le coeur des femmes
Et des femmes qui n'savent plus trop
D'où l'amour tire son charme
Papillons de fleur en fleur
D'amour en amour de coeur
Ce qui n'ont qu'une étoile
Ou ceux qui brûlent leurs voiles

J'aime tes larmes quand tu aimes
Ta sueur, le sang, rendons nous amants
Qui se passionne, qui se saigne
J'aime quand mon ecorché est vivant
Je ne donne pas long feu
A nos tragédies, à nos adieux

Reviens moi, reviens moi
Tu partiras mieux comme ça
A force de se tordre,
On en finira par se mordre
A quoi bon se reconstruire,
Quand on est adepte du pire
Malgré nous, malgré nous,
A quoi bon se sentir plus grand
Que nous, deux grains de folie dans le vent
deux âmes brulantes, deux enfants

Il y a des salauds
Qui pillent le coeur des femmes
Et des femmes qui n'savent plus trop
D'où l'amour tire son charme
Papillons de fleur en fleur
D'amour en amour de coeur
Ce qui n'ont qu'une étoile
Ou ceux qui brûlent leurs voiles

Embrasse-moi dessus bord
Viens mon ange, retracer le ciel
J'irai crucifier ton corps,
Pourrais-je dépunaiser tes ailes ?
Embrasser, te mordre en même temps
Enfoncer mes ongles dans ton dos brûlant
Te supplier de me revenir et tout faire
ô tout pour te voir partir et viens!
Emmene-moi là bas
Donne-moi la main
Que je ne la prenne pas
Ecorche mes ailes
Envole-moi
Et laisse toi tranquille à la fois
Mille fois entrelassons-nous
Et lassons-nous même en dessous

Serre-moi encore, serre-moi
Jusqu'a etouffer de toi {x2}

Serre-moi encore, serre-moi

English lyrics.

Squeeze me

Kiss me overboard
Come, my angel, to redraw the sky
I will crucify your body
Could I unpin your wings
To kiss you and bite you at the same time
to dig my nails into your burning back
To beg you to come back to me and do everything
oh, everything to see you leave and come back
Take me there
Give me your hand
So I can take it
Flay my wings
Take me away
and leave you in peace at the same time
let's entwine ourselves a thousand times
and let us grow weary in our underwear
squeeze me again, squeeze me
so I could suffocate from you

there are some bastards
who pillage women's hearts
and some women who no longer really know
to enjoy the charm of love
butterflies from flower to flower
of love to love of the hear
those who've only got one star
or those who burn their veils

I love the tears when you love
your blood-sweat, let's become lovers
who are passionate and who bleed
I love it when I'm skinned alive
I don't think they will last too long
our tragedies, our goodbyes

Come back to me, come back to me
You'd be better leaving like that
When we bend ourselves out of shape,
you end up biting each other
and what's the point in rebuilding yourself
when you're used to the worst
Despite ourselves, despite ourselves
What's the point in feeling more grown up
than us, two grains of madness in the wind
two burning souls, two children

there are some bastards
who pillage women's hearts
and some women who no longer really know
to enjoy the charm of love
butterflies from flower to flower
of love to love of the hear
those who've only got one star
or those who burn their veils

Kiss me overboard
Come, my angel, to redraw the sky
I will crucify your body
Could I unpin your wings
To kiss you and bite you at the same time
to dig my nails into your burning back
To beg you to come back to me and do everything
oh, everything to see you leave and come back
Take me there
Give me your hand
So I can take it
Flay my wings
Take me away
and leave you in peace at the same time
let's entwine ourselves a thousand times
and let us grow weary in our underwear
squeeze me again, squeeze me
so I could suffocate from you

squeeze me again, squeeze me
so I could suffocate from you

squeeze me again, squeeze me
so I could suffocate from you

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (2)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Good translation, you did well =)

    As piivo said "que je ne la prenne pas" would mean "so i don't take it"...

    Indeed a good translation! congratulations from a frenchman! ('hope my english's not too bad x) )

  • Really good, been trying to figure this out myself and didn't make it.

    I think its que je ne la prenne pas, which would mean, so i don't take it.

    Also I would have thought that voile is meant as a sail, but that my be because im swiss and there's a german saying with burning your sails.

    once again very good translation though

    thank you

Loading...
Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more