Todavía escuece en el Real Madrid la goleada encajada en Anfield. A algunos, la derrota les ha "enrabietado". Es el caso de Iker Casillas, quien ha admitido que "no se hicieron bien las cosas" y que el equipo está "tocado". Ahora espera retomar el pulso a la liga con un triunfo ante el Athletic.
iker Tú estuviste a la altura
Tú equipo NO
The1PaBlO1 1 year ago
@tudorturquoise really?
thats so interesting!
i love languages haha
thanks!
WaterMots 1 year ago
he's handsome and best keeper....go go go iker
foxsaudi 1 year ago
I LOVE CASILLAS ....VENTE AL MENOS UN AÑO AL BARÇA jejej
wangjinrei22 1 year ago
updated trans..
aj2001832000 2 years ago
"To be eliminated in the same way as you have failed amplifies things for the worst. Then comes the talks of the upcoming elections, of the next presidents, and future players. But we must limit ourselves to what we do - this is a competion, it isn't easy. As Luis Aragonés has said there are many 'rematches' in the future. Hopefully we will take them on 'tomorrow' ".
aj2001832000 2 years ago
Works for Plan? He is too good to be true....and can't take my eyes from you..
svenna90 2 years ago
Oh. You translated what Casillas said? Wow, wow! Many, many thanks. =)
FuyukoHP 2 years ago
you make out of the way that you have fallen, everything is magnified and then the worst, followed by early elections, after the next presidents and players, but we have to limit ourselves to what we fear we are in a competition, not the thing is easy, as you said football Luis Aragonés has many revenge, hopefully tomorrow we can take it
that's what I said xD
blackandpink2 2 years ago
Ano... What was he saying? Spanish? I didn't catch a single word at all. *sob
Being one of the star keepers, I wonder who would garner more votes if we were to compare him with Reina. =p
FuyukoHP 2 years ago