OLIVIA INSPI REIRA - A LITTLE PAIN (español)
Uploader Comments (djmaniacx)
Top Comments
-
yo esperaba ver a Takumi en el bajo XP
All Comments (84)
-
esta cancion solo lo comprenderan las personas ke han sufrido por amor prohibido o por un amor que espera .... y para los que no entienden cuando dice : sueño que voy a la luna o sueño que viajo a la luna .. bueno eso se refiere a que sueñan con un lunar hermoso un lugar solitario porque es solitario dodne sea que esten si no esta la perosna ke ama como en la luna la luna es soliaria porque esta ne el espacio un lugar oscuro ... bueno o eso esl o que se refiere n.n... adios feliz navidad
-
me gustaria saber que dice a lo ultimo
-
Olivia tiene una gran similitud con Reina, al igual que Anna con Nana Osaki,
es increíble no les parece? Creo que para el live action, al menos Olivia hubiese quedado perfecta para el papel, lo malo es que creo que no es muy buena actuando, pero quien sabe? No lo tomen a mal, esta chica realmente es maravillosa, mis mejores deseos^^
-
Hermoso Tema, de amor y fé, k a mi me enamora cada que lo escucho <3
-
Se quqe la Vida esta tocando una cancion que nos volvera a Reunir... ♥
-
Muchas gracias por la adaptacion!... y olivia.. INCREIBLE! ^w^
-
Para que dejen de pelear por las traducciones... mejor aprendan japones y después traducen está y todas las canciones que deseen...
NO LO DIGO POR OFENDER. Pero creo que seria lo mejor solución para poner fin al pleito de las traducciones... :)
dewa mata sayonara
Arigato gosaimazu :)
-
que hermoso tema en verdad...
-
Hermosa canción y hermosa Olivia... no se si estaré sugestionado, pero le veo un parecido a Reira... quizás se hayan inspirado en Olivia para dibujarla...
-
that beautiful... T.T
una ves mas, esto es una adaptacion.. no una traduccion literal de a little pain de japones a español.Gracias a los que les gusta la adaptacion (que fue tomada de otras tmb) Y a los que critican, vale! esta bien, pero, si esto es una adaptacion no hagas mucho higado :D... si no les agrada hay otros videos mostrando la traduccion literal... Have a nice day!
djmaniacx 2 years ago 5
Para todos los que les gusta las canciones de Olivia, es exacto la traduccion no es exacta, mas bien yo digo que estoy (adaptando) como la info en el video, pero la verdad de "viajo a la luna" no le veo el sentido, probablemente en japones si, si lo entiendo así pero en español ¿que viajo a la luna? no mucho sentido, tome algunas frases de otras adaptaciones, tienen razón, pero es una adaptación, es más leí la traduccion y me quedo con no saber muy bien el japones... thanks.
djmaniacx 2 years ago