Uploader Comments (mrdee11091)
Top Comments
-
From the lyrics of such a song one day appeared the mexican slang 'gringo'to designate ' a foreigner' or american , at he time of Francisco 'Pancho' Villa, in 1916. The words sounded for the Spanish speakers something like 'gringo-dee-likes...'.So, Gringo was then the guy whose language was the same as the one who spoke/sang like the 'Gringo-dee-likes' (Green Grow the Lilacs).
BigJordan58
-
Absolutely. Roy Rogers sings songs of western lore in which he tells tale of how "gringo" became mexican slang for the cowboys to the north, who commonly sung this song to quiet their cattle. Yeah, them ruff n ready cowfolk actually sung lullabies to their cattle to calm their nerves.
All Comments (41)
-
Nice! Green Grows !! GRINGOS !
-
I read that Green Grow the Lilacs might be the most popular song, that almost everyone was singing it, including the Texas cowboys in Mexico. Which sounds logical for the word Gringo. However peregringo sounds right also. We may never know, but I do know I like the song by Tex.
-
@juankurosaki Ambos formas son correctas. En Espana y otros lugares es normal usar la forma "Mejico," por ejemplo el himno espanol del estado New Mexico es "Asi Es Nuevo Mejico." Gracias a Ud.
-
@noblefailure Es mexicano no mejicano :/ Gracias
-
@piratekid1 Puede seguir pensando lo que Ud. quiere pensar; pero la palabra "gringo" no tiene nada que ver con esta cancion, ni con cualquier de los otros mitos del origen de esta palabra, la palabra "gringo" existe en cada pais Latinoamericano y tambien en Espana. El hecho que Ud. es Mejicano no significa que sabe mas que los expertos en la historia. Los historiadores del idioma Espanol estan de acuerdo sobre este asunto.
-
@noblefailure oh really? I don't think so, there's a enormous difference in pronunciation between "gringo" and "griego"...just saying :) wikipedia must be terribly wrong (I'm mexican, I know what am I talking about)
-
@BigJordan58 well, I'm a spanish speaker and for me it sounds like "green grows the lilacs", yet for some people it sounds like "grin grous de lailacs"(spanish pronunciation) or "grin grows dee lie-lacks (north-american pronunciation), by the way "gringo" is only for people from the USA, foreigners are just "extranjeros"(foreigners)....j
ust sayin' :) -
GRINGOOOOOO
-
Gringo as a Spanish word for foreigner predates the war of 1846 by almost a hundred years. The first recorded instance of the word appears in 1786 in Spain.
The two most likely origins of "gringo" are either that it's a variant of "Griego" Greek i.e. a foreigner who couldn't speak Spanish very well or that it comes from "peregringo" a traveller.
Good version of the song though
-
Gringo as a Spanish word for foreigner predates the war of 1846 by almost a hundred years. The first recorded instance of the word appears in 1786 in Spain.
The two most likely origins of "gringo" are either that it's a variant of "Griego" i.e. a foreigner who couldn't speak Spanish very well or that it comes from "peregringo" a traveller.
Good version of the song though



great song
lamouchemorte 2 years ago 3
thanks for the comment
mrdee11091 2 years ago