La langue française à l'Île Madame 1

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
1,568
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 22, 2010

La langue française à l'Île Madame 1

L'Île Madame est un endroit merveilleux de 35 kilomètres carrés, qui offre lune des plus belles facettes de la vie sur la côte Est. Regorgeant de beautés naturelles et de coutumes typiques, l'Île Madame possède une forte culture d'entreprenariat et est également un endroit charmant où l'on retrouve tous les services des grandes villes.

L'Île Madame se targue d'être une communauté en plein essor, accueillante dotée d'infrastructures modernes et un marché du travail fleurissant. Nouveaux arrivants comme gens revenant sur leur terre natale s'entendent pour dire que c'est un endroit idéal pour vivre et travailler et c'est lune des raisons principales pour laquelle la région se développe.

L'Isle Madame est une île canadienne située au large de la partie sud-est de l'Île du Cap-Breton en Nouvelle-Écosse.
Sommaire
[masquer] * 1 Situation * 2 Histoire o 2.1 Les premières colonies * 3 Municipalités * 4 Voir aussi * 5 Liens externes

Situation [modifier]

D'une superficie de seize kilomètres de long et de onze kilomètres de large, l'Isle Madame est sous la juridiction du comté de Richmond en Nouvelle-Écosse et est séparée de l'île du Cap-Breton par le détroit du passage Lennox. Initialement accessible par traversiers, le premier pont traversant le passage Lennox a été construit à partir de 1916 et inauguré en 1919. Le service de traversier Grandique a été aboli au début des années 1970, au moment où le vieux pont a été démoli pour faire place à un nouveau, le Burnt Island Bridge. Isle Madame est aussi reliée par des ponts vers les îles voisines : l'Île Petit-de-Grat, l'Île Janvrin et l'Île du Cap-Breton.

L'Isle Madame a d'abord été visitée par les Français, les Basques et les Anglais, attirés par la chasse et la pêche, le poisson et le gibier étant très prolifiques dans la région. On y trouvait des centaines de milliers de morses, aujourd'hui exterminés, et très prisés à l'époque pour leur huile. Les environs regorgeaient de denrées alimentaires, ce qui justifiait la présence européenne. Pendant quelques générations, les Basques ont exploité des usines de poissons sur l'île et ont assimilé des familles acadiennes.
Les premières colonies [modifier]

L'Isle a été colonisée par la France dans le cadre de sa colonie de l'Île Royale (aujourd'hui l'île du Cap-Breton) lors du règne de Louisbourg. Elle a été nommée en l'honneur de Françoise d'Aubigné, Marquise de Maintenon (connue sous Madame de Maintenon), la seconde épouse du Roi de France Louis XIV. Suite à la guerre de Sept Ans, l'Île Royale et ses territoires tels que l'île Madame, est revenue sous le contrôle britannique.

Lors du Grand Dérangement des Acadiens en 1755 et la prise de Louisbourg en 1758, la plupart des résidents ont dû quitter lîle. Un grand nombre d'Acadiens sont arrivés dans les années suivantes et furent défendus d'assumer les fonctions officielles, de voter, d'enseigner, de fréquenter les écoles et même d'être propriétaires d'une terre. À la tête de cette oppression se trouvait Charles Robin, un anglican français des Îles Anglo-Normandes dont les activités de pêche et de commerce s'étendaient aux ports du Golfe Saint-Laurent. Avec d'autres marchands, ils ont pu monopoliser la pêche de la région et ont exploité les pêcheurs de l'Île Madame jusqu'au début du vingtième siècle.

La Fédération acadienne de la Nouvelle-Écosse (FANE) a lancé, le 5 mars 2010, la deuxième phase de sa campagne Bonjour! avec un nouveau logo, affichant les deux drapeaux, celui de l'Acadie et celui de la Nouvelle-Écosse.
Suite au lancement de la première phase de la campagne Bonjour! et la signature de la Charte d'engagement social il y un an, plusieurs organismes non gouvernementaux et entreprises privées demandaient des outils permettant d'afficher leur capacité d'offrir un service en français. L'objectif de la campagne est de sensibiliser les Acadiens et francophones à l'importance de s'affirmer et de demander et même d'offrir des services en français. Dans cette optique, notre campagne inclura aussi dans les semaines et les mois qui sen viennent, des témoignages publicitaires sur nos radios et dans notre journal par des personnes fières de pouvoir dire quelles parlent le français.

  • likes, 0 dislikes

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (3)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Claude a Barbara ici..Beaucoup de mes maitre d'ecole et amies on fait une bonne presentation de notre culture..Il faut une marque de %100 pour l'effort...ha ha...mon tour a vous donner une marque.....Notre langue francaise est la meilleur...Je demeure a Toronto maintenant , mais je pense a chez nous toujour....Il faut que je retour!!

  • La radio?? 104,1 FM...je suis le directeur général de la station. As tu aimé la programmation? La chanson s'intitule ''Lettre de l'Isle Madame''. La chanteuse est Danielle Jean et elle est accompagnée par Michelle Boudreau Samson aux vocales, Junior Martell à la guitare, Frederic Hyland et d'autres. Je suis Billy Joyce.

  • C'est quoi le nom de ce chanson? Ça a joué sur le radio le moment qu'on est arrivé sur l'île!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more