Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

ジェイデッド/エアロスミス【日本語字幕】

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
151,074
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Apr 24, 2009

●エクスタシー:
1 快楽の最高潮、無我夢中
2 ドラッグの一種

※人は、退屈になったり、ムカついたりするとjaded(うんざり、あきあき、冷めた)になります。たまに彼らは快楽にふけすぎたり、当たり前と思うからです。

この歌に出てくる女の子は、全てを与えられています。全てを与えられるということは、彼女に人生を本当に感じたり、経験したりするチャンスを否定します。

スティーブン・タイラー(Aerosmithのボーカル)によると、一番年少の娘(※Mia Tyler、10代にドラッグにハマっていた。)のことを考えている間に、この歌を書いたそうです。彼女の幼年時代を多くの時間を、彼は見逃しました。なぜなら、彼はツア­ーをしていたからです。バンドに専念していたため、一緒に居ることができませんでした。彼は、彼女と一緒にいれないので、自分自身にうんざりしていたと、感じていたのです­。

http://www.mobile-english.asia/
---------------------------------------

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • 深いね

    この歌を聞いてると愛だの恋だの唄ってる最近のR&Bシンガーの­歌が子どもが作った歌に聞こえるな

  • かっこいい

see all

All Comments (20)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • この歌詞訳良いです。

    こっちのがスティーブンっぽい。

    この女優さん、ミアに似てる気がするな。

  • こんな父親かっこよすぎるだろ・・・

  • Aerosmith もう一回来日ライブしてほしいなぁ・・・

    なんか泣けてくる

  • 思わず見入ってしまった

  • 今ライブ見てきた。この歌持ってたけど意味知らないで聞いてた。

    何年も前の曲のはずなのに、今夜も彼は現役の声帯で歌ってたよ。­

  • 聞く人によって解釈が何パターンもある。深い歌詞。

    タイラーの歌詞はもっと評価されてもいいと思う。

  • サビがかっこいいb

  • 最近、聴いてPVが思い浮かぶ曲って少なくなったなー…

  • ジェ、ジェ、ジェ、JADED~~エアロスミスの最高にカ­ッコイイリフ~タイラーが吠える~当時、"ヤルネ、エアロ"

    だった!

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more