王心凌 HONEY 【KagamineLin 】鏡音リン「HONEY」【日本語カバー】
Top Comments
Video Responses
All Comments (21)
-
I would love, love a translation for this...Are there other versions of it like this, i.e., by a different artist?
-
The original song may be Taiwanese or something else, but Rin is definitely singing in Japanese here.
"Honey - sasayaite watashi ni
kiiteru me wo tojite
ai de dekita IYAHON de"
Those are the first three lines, if that helps.
-
@emokitty1000 R and L are the same in Japanese.
-
Isnt that Rin...
ow e
you got there names mixed up!
D:
-
For the vocaloids, it's Japanese. And if you can't notice the hirangana at the bottom screen...
-
kariforuniagaaru is right. It's Japanese, just another version.
-
日語版也很可愛喔
-
It's Japanese. It's just a different translation for the song than the Meiko version.
See the hiragana and katakana in the song lyrics? Oh hell, just read the video's title. It says "Nihongo kaba" or in English: "Japanese cover".
You really need to brush up on your Asian languages.
Its true!
All the words she is saying is in japanese
maluquinho5 2 years ago 11
cute, but i like the japanese more
ilikeanimes1234 2 years ago 4