Chanson basque
Top Comments
All Comments (49)
-
Así se habla :)
-
Nahiz eta euskera debekatuta zegoen, orain guk jarraitzen degu gure mintzaira. Orduan, ez iñoiz ez galdu egingo da, gure euskera maitia.
-
Euskal Herria -las siete provincias vascas- no quiere oprimir ni ser oprimida. Hace unos seiscientos años, por Gaztelugatxe un navío que traía grandes tesoros para los vascos se fue al peo. El verano pasado y con la mar en calma total salimos en txalupa unas mueticas y nos sumergimos a ver qué pillábamos y nos costó Dios y ayuda y algún bikini roto por la fuerte corriente y las rocas pero pillamos el tesoro: nada de ganas de oprimir ni de ser oprimidos. Eso pasó aquella mañana del verano pasao.
-
@Nagrandt En Navarra y País Vasco francés NO!
-
c'est une culture tres interessante, et c'est un peuple qui parle une langue tres speciale dans la monde (il n'y a aucune langue comme Basque). il faut garder la culture des basques. ne le laissez pas mourir!
-
@albertox1980 Pero ahora ya se permite todo no?
-
@koolibrii Año 1776: Se prohiben los libros en euskera (Conde de Aranda)
Año 1768: Se prohibe el euskera en la enseñanza de las primeras letras (Real Cédula de Carlos III)
Año 1772: Se prohiben los libros de contabilidad para comerciantes en euskera ((R.C. Carlos III)
-
Año 1801: Se prohiben todo tipo de representaciones teatrales en euskera
Año 1803: una denuncia particular sobre castigos corporales inflingidos por hablar euskera en la escuela
Año 1857: Obligatoriedad de la escolaridad únicamente en castellano (Ley Moyano)
-
Año 1862: Se prohibe el euskera en todo tipo de escrituras públicas
Año 1867: Se prohibe el euskera en todo tipo de obras dramáticas (Real Orden de Isabel II)
Año 1902: Orden en la que se castiga a los maestros que enseñen en su idioma o dialecto (R.O. de Alfonso XIII y Romanones)
Año 1923: Prohibición del euskera en actos oficiales (Alfonso y Primo de Rivera)
Año 1925: Se retiran los libros de texto en euskera y suspensión de empleo y sueldo a quienes enseñen en dicha lengua
-
Año 1937: Prohibición de hablar en euskera
Año 1938: Se excluye el euskera de los registros
Año 1939: Exclusión del euskera en la rotulación de hoteles
Año 1940: Excluido en Tribunales y Comercios
Año 1944: Prohibido en las escrituras públicas
Año 1947: Prohibido en las revistas
Año 1948: prohibido en las escuelas
Año 1954: prohibido en las radios
Año 1964: prohibido en discos y publicidad
freedom for the basque country!!!
neu1983 2 years ago 12
Nik maite dudan Euskal Herria!
erriberakokixmi 4 years ago 11