Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Chanson basque

Loading...

Sign in or sign up now!
118,200
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 2, 2007

Notre hôte chante en basque,il nous fait répéter. Peut être dit-on n'inporte quoi.C'est pas grave,on a du fun.

Category:

Travel & Events

Tags:

License:

Standard YouTube License

  • likes, 4 dislikes

Link to this comment:

Share to:

Top Comments

  • freedom for the basque country!!!

  • Nik maite dudan Euskal Herria!

see all

All Comments (49)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Así se habla :)

  • Nahiz eta euskera debekatuta zegoen, orain guk jarraitzen degu gure mintzaira. Orduan, ez iñoiz ez galdu egingo da, gure euskera maitia.

  • Euskal Herria -las siete provincias vascas- no quiere oprimir ni ser oprimida. Hace unos seiscientos años, por Gaztelugatxe un navío que traía grandes tesoros para los vascos se fue al peo. El verano pasado y con la mar en calma total salimos en txalupa unas mueticas y nos sumergimos a ver qué pillábamos y nos costó Dios y ayuda y algún bikini roto por la fuerte corriente y las rocas pero pillamos el tesoro: nada de ganas de oprimir ni de ser oprimidos. Eso pasó aquella mañana del verano pasao.

  • @Nagrandt En Navarra y País Vasco francés NO!

  • c'est une culture tres interessante, et c'est un peuple qui parle une langue tres speciale dans la monde (il n'y a aucune langue comme Basque). il faut garder la culture des basques. ne le laissez pas mourir!

  • @albertox1980 Pero ahora ya se permite todo no?

  • @koolibrii Año 1776: Se prohiben los libros en euskera (Conde de Aranda)

    Año 1768: Se prohibe el euskera en la enseñanza de las primeras letras (Real Cédula de Carlos III)

    Año 1772: Se prohiben los libros de contabilidad para comerciantes en euskera ((R.C. Carlos III)

  • @koolibrii

    Año 1801: Se prohiben todo tipo de representaciones teatrales en euskera

    Año 1803: una denuncia particular sobre castigos corporales inflingidos por hablar euskera en la escuela

    Año 1857: Obligatoriedad de la escolaridad únicamente en castellano (Ley Moyano)

  • @koolibrii

    Año 1862: Se prohibe el euskera en todo tipo de escrituras públicas

    Año 1867: Se prohibe el euskera en todo tipo de obras dramáticas (Real Orden de Isabel II)

    Año 1902: Orden en la que se castiga a los maestros que enseñen en su idioma o dialecto (R.O. de Alfonso XIII y Romanones)

    Año 1923: Prohibición del euskera en actos oficiales (Alfonso y Primo de Rivera)

    Año 1925: Se retiran los libros de texto en euskera y suspensión de empleo y sueldo a quienes enseñen en dicha lengua

  • @koolibrii

    Año 1937: Prohibición de hablar en euskera

    Año 1938: Se excluye el euskera de los registros

    Año 1939: Exclusión del euskera en la rotulación de hoteles

    Año 1940: Excluido en Tribunales y Comercios

    Año 1944: Prohibido en las escrituras públicas

    Año 1947: Prohibido en las revistas

    Año 1948: prohibido en las escuelas

    Año 1954: prohibido en las radios

    Año 1964: prohibido en discos y publicidad

Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more