ogiyodiora by lee sangeun

Loading...

Sign in or sign up now!
Alert icon
Upgrade to the latest Flash Player for improved playback performance. Upgrade now or more info.
20,589
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jan 7, 2007

-

Category:

Music

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:
see all

All Comments (21)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • Melody is so beautiful, and the lyric poetic. I am so glad she continues to make music and share it with others.  Thank you for uploading!

  • Oh, thank you, thank you, thank you! =>

  • (translation)

    so deep and clear are your eyes and,

    so are the drops of sweat running down your face.

    with your back like a fertile land,

    we could sow it with some seeds.

    the sun rises and falls,

    and the moon goes likewise-

    floating: I wonder where they go,

  • across the dome of the sky where the sun and the moon rise and fall along their ways. ogiyodiora..ogiyodiora.. as the wind holds its breath and the rain stops falling frontward we row the boat again the stars in the sky and the flowers on the earth like them just living along their own ways though in different bodies were we born and different breaths do we breathe;
  • the sun rises and falls

    and the moon goes likewise

    the water flows on to reach the sky

    the sun rises and falls

    and the moon goes likewise

    and then a soul reaches its mate

    see the water is smiling to you before you know

    and you'll see you're smiling at it too

  • let me throw, throw it away, away from my mind and memory

    and as the wind starts to breeze

    and the rain comes again

    frontward we row the boat again

    again the wind holds its breath

    and the rain stops falling

    frontward we row the boat again

    ogiyodiora.....ogiyodiora.....­....

    ogiyodiora.....ogiyodiora.....­....

  • I search for translation at KOREAN WEBSITES.

    But I couldn`t find them.

    I were happy if I could translate the korean version. But my English is so poor. ^^;

  • I love the way it sounds in Korean, but too bad I can't understand. Do you know if there is any translation of the lyrics available anywhere?

Loading...

Alert icon
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more