118 and 118 Sushi squabble
Top Comments
All Comments (49)
-
They took the ghostbusters song too
-
This advert fills me with absolute glee every time i see it, which doesnt appear to be very often anymore. Id assumed Channel 4 had removed it on politically correct racial grounds or something, didnt realise it was actually Japanese
-
@creamface Cool - Yeah, my gf (Japanese) confirms this. As you say, t is funny either way though :D
-
I think it goes something like: "makisushi ga tabetakunatara" = "if you want to eat sushi"
"doshitemo tabetakunatara" = "you want to eat no matter what".
"dare ni kiku?" = "who you gonna call?"
"118" = which could mean anything...
Either way it made me laugh :-)
-
the woman looks happy then near the end it looks like she just realised something
-
Chap in the suit - looks quite a bit like Stu "Oooh I could crush a grape" Francis.
-
Lol this advert cracks me up... I did Japanese at uni and it reminds me of how we all sounded in the first year (er and sometimes in all the other years too).. :)
-
Hypernyms ("schmo" is a kind of...):
dork; jerk (a dull stupid fatuous person)
dunno what the rest means
-
Not actually Japanese...
DO SHMO TAPATAKANAKARA
MrHarryGlitter 7 months ago 16
why do i keep laughing my head off, at this ad : )
fabios66 9 months ago 10