Placido Domingo & Rost Andrea- "Emlékszel még?" in hungarian!
Uploader Comments (andreaolga)
Top Comments
-
Beautiful song. Thanks. (I liked the dancing, too.)
All Comments (23)
-
Isteni!!!!
-
Gyönyörü meglehetösen kiváló elöadók akik elfelejtetik a mindennapok szürkeségét .Gratulálok.
-
@pillangostar100 Thank you again for your kindness !! Best regards !
-
@marinha63 Hello in Buenos Aires.
I also posted part of the lyrics in Hungarian.
You can also hear the same operetta by Domingo and a Hungarian soprano Simon Brigitte on the following web site;
"Simon Brigitta and P. Dmingo Emlekszel Meg in Opera Gala, Pecs Hu
Good luck.
-
The hungarian translation of this song;
"Emlekszel Meg" means "Do you still remember?" and "szep" means "beautiful"
This is the Hungarian version of this song;
" Emlekszel meg, jut meg eszedbe a multunk. Szep volt de szep, minden perc udvot kinalt. Emlekszel meg, egymas szivere borultunk. Emlekszel ra? Emlekszel meg? "
Bubajos alom de szep volt, de szep.
There is more to the song, but I am not sure of it right now.
-
@pillangostar100 Thank you very much for your kindness !! I appreciate very much your translation of this beautiful song ! Regards from Buenos Aires !
-
@marinha63 I saw your request and I'll try to translate it to English. I am Hungarian/American.
Just a few words about this song; it is all about the memories of the past; They ask each other; " Do you remember yet, the beautiful dreams we had, how beautiful they were" and later "we felt each others hearts Do you remember yet, the beautiful dreams we had, how beautiful they were...." Do you still remeber our past, it was so beautiful, so beautiful" They meet after a lenghty separation...
-
Csodálatos hangal énekel Domingó, és jo kiejtéssel !
Isten tartsa meg sokáig , erőben ,egészségben. Imádom a hangját !
Milyen édesen, emberien segítették egymást, amikor nem passzolt a szöveg.
21Placido 2 years ago 3
Igen, és a hatás sem maradt el, a közönség imádta!
andreaolga 2 years ago