Alert icon
We're changing our privacy policy. This stuff matters.  Learn more  Dismiss

Jacky Cheung 只想一生跟你走

Loading...

Sign in or sign up now!
772,843
Loading...
Alert icon
Sign in or sign up now!
Alert icon

Uploaded by on Jul 5, 2007

The lyric is translate by me.
I replace space with commas and periods.
Hopefully this can help to none Chinese native speakers.

只想一生跟你走 歌詞
Just want to go with you this life - lyric

共你有過最美的邂逅 共你有過一些風雨憂愁
had most wonderful meeting accidentally with you. Had some wind and rain wiht you.
共你醉過痛過的最後 但我發覺想你不能沒有
been drunk and pain with you at last, I found I can not without you.

在你每次抱怨的眼眸 像我永遠不懂給你溫柔
Everytime you grumble with your eyes, it's like I never know how to give you tenderness.

別再訴說我倆早已分手 像你教我傷心依然未夠
Don't say we have broke up long time ago. It's like you haven't me said enought yet.

但你沒帶走 夢裡的所有 讓你走 為何讓你看不透
But you did not bring, everything in dream. Let you, why can't you see through?

但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Please you not yet forget, former love. I carry tear sliently, want to go eagerly with you all my life.
就算天邊海角 多少改變 一生只有 風中追究 不想孤單的逗留
even to the end of sky or ocean. How many changes, my life only, chase within wind, don't want to stop and stay alone.
但求你未淡忘 往日舊情 我願默然帶著淚流 很想一生跟你走
Please beg you did not forget, former love, I carry tear sliently, want to go eagerly with you all my life.
在我心中的你 思海的你 今生不可不能沒有
You within my heart, you within my mind, cannot without you this life.

Category:

People & Blogs

Tags:

License:

Standard YouTube License

Link to this comment:

Share to:

Uploader Comments (barloslee)

  • I went to Jacky's 1/2 century concert in Taipai, 2011/ 8/18, which couple days ago. He sang this classic song right before the last song, tear came out my eyes!!!

    I first hear the song from my friend's cd more than 15 years ago. I saw the live performance by Jackey~~~ by the way, the concert was like 3 hours long. Which is worth every penny.

Top Comments

  • 只想一生跟妳走,是我在 1993年最喜歡的一首好歌

see all

All Comments (189)

Sign In or Sign Up now to post a comment!
  • @razorau1120 陳奕迅 的確是有多少唱功 這是肯定的... 所謂chok神的確不知所撚謂.

  • 歌神就是不同那什麼e神 chok 神

  • his music touched us all, especially when it comes from someone who went through a lot in his life time; shows a lot of feeling and emotion. definitely cannot compare to todays music!

  • Thanks for the translation. Chinese is a very beautiful languages, and you did a good job grasping the deeper meaning of the lyrics.

  • I also went to the 1/2 century concert with my wife in Malaysia. 1st time watching his concert. Unbelievable good!

  • @barloslee he sang this in macao too!

  • your english translation is very accurate!

  • 真的很喜歡這首歌!我哭了。。。好想好想可以一生跟你走!

  • Good!

  • 那13人真的只想一腳西你走

View all Comments »
Loading...
0 / 00Unsaved Playlist Return to active list
    1. Your queue is empty. Add videos to your queue using this button:
      or sign in to load a different list.
    Loading...Loading...Saving...
    • Clear all videos from this list
    • Learn more